deux

Ecouter:
 /dø/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflections of 'deux' (adj): mpl: deux, fpl: deux
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
deux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (nombre entre un et trois)two adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (letters)double adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Il y a deux voitures dans le garage. Le nom "de Gaulle" s'écrit "D.E plus loin G.A. deux L E".
 The name "de Gaulle" is spelled D.E. space G.A.U double L E.
deux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (petit nombre, quelques)two adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Attends, j'arrive dans deux minutes.
deux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (chiffre deux)two, number two nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour faire un 421, il faut un deux.
deux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (jour du mois)second nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Aujourd'hui nous sommes le deux mai.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
FrenchEnglish
à deux for two
  (literary)à deux
à deux à l'heure loc (très lentement)at a snail's pace exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
à deux balles loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" familier, péjoratif (de faible valeur)worthless adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  cheap adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  crummy, lousy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 I'm fed up with your cheap jokes.
à deux balles loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" familier, péjoratif (peu intéressant) (pejorative)cheap, two-bit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
à deux doigts de within an inch of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  very close to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  this close
 I was this close to killing the guy.
à deux mains loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (qui nécessite l'usage des 2 mains)two-handed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  requiring both hands, needing both hands exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  requiring two hands, needing two hands exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
à deux minutes près,
à 2 minutes près
by a couple of minutes exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 I missed my train by a couple of minutes.
à deux pas loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (très proche, très près) (figurative)a stone's throw away, just a stone's throw away exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  very nearby, very close by exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  just a short walk away exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Vous allez voir, la gare est à deux pas.
à deux pas d'ici  (figurative)a stone's throw from here preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  very nearby, very close by exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  just a short walk from here exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  just up the road exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
à deux pas de [qch] loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (être très près de)a stone's throw from [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  right by [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  just up the road from [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 La piscine est à deux pas de chez nous.
 The swimming pool is a stone's throw from our house.
à deux pas de chez moi expr (à côté de chez moi)a stone's throw from my place/house exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  just a couple of minutes away from my place/house exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  just a short way away from my place/house exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Après le déjeuner, nous irons visiter le château fort qui est à deux pas de chez moi.
à deux vitesses two-speed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (system, society)two-tier adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
à elles deux (toutes les deux)between the two of them exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 À elles deux, elles ont réussi à ranger toute la grange.
à eux deux between them prep + pron
  between the two of them exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
à nous deux between us prep + pron
  between the two of us exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
À nous deux ! It's just you and me!
arriver à joindre les deux bouts viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."manage to make ends meet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avoir deux de tension,
être à deux de tension
viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
familierbe slow-witted viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (fatigue)have no energy viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avoir deux mains gauches loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être maladroit, malhabile)be all thumbs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be cack-handed vi + adj
  be very clumsy v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (dropping things)be a butterfingers v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ne lui confie rien de fragile parce qu'il a deux mains gauches !
avoir le cul entre deux chaises loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré, familier (être tiraillé) (figurative)fall between two stools, be caught between two stools v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)have a foot in each camp v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative: indecision)be sitting on the fence v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative: dispute)be caught in the middle v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pierre ne veut pas prendre parti, il a le cul entre deux chaises car il connaît les deux protagonistes.
avoir les deux pieds dans le même sabot loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier, figuré (être empêtré)be lacking in get up and go v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
blague à deux balles nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". familiercheap joke, corny joke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
brûler la chandelle par les deux bouts viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."burn the candle at both ends v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ça fait deux  (informal)be like chalk and cheese v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)not see eye to eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Me and maths? We're like chalk and cheese!
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Maths and me don't see eye to eye.
canapé-lit deux places nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". double sofa bed
cinquante-deux,
52
adj num card
(entier naturel qui suit 51)fifty-two, 52 adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Pierre a eu 51 ans hier.
cinquante-deux,
52
nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
(de rang 52)fifty-two, 52 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour aller à Reims, il faut prendre la nationale cinquante-deux.
cinquante-deux,
52
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(année 1952) (year)fifty-two, 52 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  nineteen fifty-two, 1952 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 François est né en cinquante-deux.
comme pas deux loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (parfaitement, mieux que quiconque) (preceded by verb)like anything, like mad
  (preceded by adjective)as anything, as can be
  (skill)like no-one else, like you've never heard before
 I danced like mad last night.
 He is as proud as can be.
 He can play the piano like you've never heard before.
confronter deux réalités viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."compare two realities v
cornet à deux boules nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ice cream cone with two scoops nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
couper la poire en deux viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."split the difference, meet halfway viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
courir deux lièvres à la fois,
courir plusieurs lièvres à la fois
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
(chercher à obtenir 2 choses à la fois)have more than one iron in the fire v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Quand on court deux lièvres à la fois, on n'en attrape souvent aucun !
dans les deux sens two-way
dans les deux sens du terme in both senses of the word
de deux choses l'une it's either or
  it's one of two things
  it has to be one or the other
de mes deux  (colloquial)lousy, shoddy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  so-called adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (vulgar)shitty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
de nous deux loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (comparaison : entre nous deux)of the two of us
deux à deux loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par deux, en couple)two by two, in twos
deux en un,
2 en 1
loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
(qui remplit 2 fonctions)two-in-one adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Voici le shampoing deux en un : il lave et traite vos cheveux.
deux fois de suite,
2 fois de suite
twice running, twice in a row
deux fois moins loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (la moitié)half as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
deux fois moins de  (countable noun)half as many
  (non-countable noun)half as much
  (archaic)twice as few as
 There are half as many nurses in this hospital.
 Peter has half as much money as John.
 There are twice as few stray dogs these days.
deux fois moins de temps in half the time
 He's so slow, I can do it in just half the time.
deux fois plus loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (le double)twice as much
deux fois plus de loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (le double de) (countable noun)twice as many exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (non-countable noun)twice as much exp
 Il y a deux fois plus de riz dans son assiette.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. There are twice as many nurses in that other hospital
 There's twice as much rice on his plate.
deux fois plus large que haut two times wider than high, twice as wide as high
deux fois plus souvent twice as often
deux fois plus vite,
2 fois plus vite
twice as fast
deux fois sur trois,
2 fois sur 3
two times out of three
deux fois trop loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" figuré (beaucoup trop) (countable noun)two times too many
  (non-countable noun)two times too much
  two times more than
deux fois trop de,
2 fois trop de
far too much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
deux par deux loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (groupés par deux)two by two
deux poids,
deux mesures
double standards
deux précautions valent mieux qu'une expr (excès de précautions ne nuit pas)better safe than sorry exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)it's always best to take a belt and braces approach exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (US)it's always best to take a belt and suspenders approach exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 J'ai sauvegardé mes données sur le réseau et sur un disque externe : deux précautions valent mieux qu'une.
deux tiers two thirds nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
deux-mâts nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (navire)two-master nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce deux-mâts peut filer jusqu'à 30 nœuds.
deux-pièces nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (appartement de deux pièces) (UK)one-bedroom flat, one-bedroom apartment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)one bedroom apartment, two-room apartment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous avons trouvé un grand deux-pièces exposé plein sud.
deux-pièces nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (maillot de bain)bikini nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce deux-pièces fera fureur sur les plages cet été.
deux-pièces nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (vêtement féminin) (female clothing)two-piece, two piece outfit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (matching jacket and bottoms)suit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour cet ensemble deux- pièces, vous avez la veste avec la jupe ou le pantalon.
deux-pièces cuisine nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (appartement de type F2)one bedroom apartment, two-room apartment with kitchen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)one-bedroom flat, one-bedroom apartment, two room flat with kitchen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Marion a acheté un deux-pièces cuisine en centre-ville.
deux-points nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (signe de ponctuation) (punctuation mark)colon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les deux points permettent d'introduire les listes.
deux-ponts nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (carlingue d'avion à deux niveaux) (plane)double-decker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cet avion long-courrier est un deux-ponts.
deux-ponts nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (vaisseau à deux ponts)two-decked ship nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce navire est un deux-ponts.
deux-temps nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" abr (moteur à cycle à deux temps)two-stroke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce moteur à explosion est un deux-temps.
deux-tons nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (sirène à deux tons)siren, dual-tone siren nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour obtenir la priorité, les pompiers mettent en route leur deux-tons.
dire deux mots à [qqn] exprhave a word with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dormir sur ses deux oreilles sleep soundly
  sleep without a worry
écrivez une ligne sur deux use double spacing v
en colonne par deux loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (en rang par paires)in rows of two exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in pairs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Le professeur a demandé à ses élèves de se mettre en colonne par deux.
en deux fois,
en 2 fois
loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
(une fois après une autre)twice, in two gos
en deux mots in a word
en deux mots comme en cent  (colloquial)in a nutshell
en deux temps trois mouvements,
en 2 temps 3 mouvements
loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
(rapidement)in no time at all exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)in a jiffy, in a flash exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)in two shakes of a lamb's tail exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu vas voir, je vais faire ça en deux temps trois mouvements !
en l'an deux mille in the year 2000
en l'espace de deux ans in the space of two years
en rester comme deux ronds de flan viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familier (colloquial)stand there flabbergasted, stand there dumbfounded, stand there astounded
en toucher deux mots à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (mentionner [qch] à [qqn])have a quick word with [sb], have a quick word with [sb] about that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tu voudrais que les pauses déjeuner soient plus longues ? OK, j'en toucherai deux mots au directeur.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. You'd like the lunch breaks to be longer? OK, I'll have a quick word with the director about that.
entre deux âges loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (entre maturité et vieillesse)middle-aged adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les jeunes retraités sont entre deux âges.
entre deux eaux in mid-water
entre les deux,
mon cœur balance
I can't choose between them exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
entre midi et deux during lunch, during the lunch break
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (espace intermédiaire)gap, divide, interval nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  space between nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Un no man's land est un entre-deux.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (espace dans le temps)interval, interim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  intervening period nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  meantime, meanwhile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Dans l'entre-deux, j'ai eu le temps de passer une semaine en Italie.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (état intermédiaire)in two minds adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  caught in the middle, caught in between adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Elle est entre-deux, partagée entre l'envie de changement et la peur de partir.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (basket: jet vertical) (basketball)jump ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'arbitre décide d'un entre-deux lorsqu'une faute est partagée.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (meuble)console table nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'entre-deux est un meuble d'appui positionné entre deux fenêtres.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (couture: bande)insert nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La lingerie comporte souvent des entre-deux en dentelle.
Et de deux ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (Ça en fait déjà 2)And that's two! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  And there's a second! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
être à deux doigts de be this/that close to doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be within a hair's breadth of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
être assis le cul entre deux chaises loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré, familier (être tiraillé)be caught in the middle v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il est assis le cul entre deux chaises car il est ami des deux adversaires.
être comme les deux doigts de la main be like brothers v
être plié en deux viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familierbe doubled up, be doubled over vi + adj
évier à deux bacs nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". double washbasin, double sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
faire d'une pierre deux coups  (figurative)kill two birds with one stone v
faire la bête à deux dos viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." populaire (dated or humorous)make the beast with two backs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  make love vtr + n
  (UK, informal)bonk, hump, shag viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
flotter entre deux eaux loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (flotter légèrement sous la surface)float near the surface v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les branches d'arbre flottent souvent entre deux eaux.
fusil à deux coups nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (fusil de chasse à double canon) (UK)double-barrelled shotgun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)double-barreled shotgun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il vaut mieux un fusil à deux coups pour la chasse aux canards.
humour à deux balles nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  (UK)Christmas cracker humour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)bubblegum humor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
il en reste deux there are two left
  (formal)there are two remaining
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'deux' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "deux " :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'deux'.
Advertisements

Word of the day: Intermediate+ lodge

Advertisements
Signalez une publicité qui vous semble abusive.