deux

 /dø/

Inflections of 'deux' (adj): mpl: deux, fpl: deux

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
deux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (nombre entre un et trois)two adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (letters)double adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Il y a deux voitures dans le garage. Le nom "de Gaulle" s'écrit "D.E plus loin G.A. deux L E".
 The name "de Gaulle" is spelled D.E. space G.A. double L E.
deux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (petit nombre, quelques)two adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Attends, j'arrive dans deux minutes.
deux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (chiffre deux)two, number two nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour faire un 421, il faut un deux.
deux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (jour du mois)second nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Aujourd'hui nous sommes le deux mai.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
à deux for two
  (literary)à deux
à deux balles worthless adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  cheap adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  crummy, lousy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 I'm fed up with your cheap jokes.
à deux doigts de within an inch of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  very close to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  this close
 I was this close to killing the guy.
à deux minutes près,
à 2 minutes près
by a couple of minutes exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 I missed my train by a couple of minutes.
à deux pas very close to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  just nearby preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
à deux pas d'ici two steps away, very close by preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  a stone's throw from here
à deux pas de chez moi expr (à côté de chez moi)a stone's throw from my place/house exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  just a couple of minutes away from my place/house exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  just a short way away from my place/house exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Après le déjeuner, nous irons visiter le château fort qui est à deux pas de chez moi.
à deux vitesses two-speed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (system, society)two-tier adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
à eux deux between them prep + pron
  between the two of them exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
à nous deux between us prep + pron
  between the two of us exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
À nous deux ! It's just you and me!
arriver à joindre les deux bouts viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."manage to make ends meet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avoir deux de tension,
être à deux de tension
viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
familierbe slow-witted viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (fatigue)have no energy viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avoir deux mains gauches loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être maladroit, malhabile)be all thumbs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be cack-handed vi + adj
  be very clumsy v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (dropping things)be a butterfingers v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ne lui confie rien de fragile parce qu'il a deux mains gauches !
avoir le cul entre deux chaises loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré, familier (être tiraillé) (figurative)fall between two stools, be caught between two stools v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)have a foot in each camp v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative: indecision)be sitting on the fence v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative: dispute)be caught in the middle v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pierre ne veut pas prendre parti, il a le cul entre deux chaises car il connaît les deux protagonistes.
avoir les deux pieds dans le même sabot viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figurébe lacking in initiative viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
blague à deux balles nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". familiercheap joke, corny joke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
brûler la chandelle par les deux bouts viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."burn the candle at both ends v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ça fait deux  (informal)be like chalk and cheese v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)not see eye to eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Me and maths? We're like chalk and cheese!Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  Maths and me don't see eye to eye.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
canapé-lit deux places nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". double sofa bed
comme pas deux  (preceded by verb)like anything, like mad
  (preceded by adjective)as anything, as can be
  (skill)like no-one else, like you've never heard before
 I danced like mad last night.
 He is as proud as can be.
 He can play the piano like you've never heard before.
confronter deux réalités viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."compare two realities v
cornet à deux boules nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ice cream cone with two scoops nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
couper la poire en deux viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."split the difference, meet halfway viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
courir deux lièvres à la fois,
courir plusieurs lièvres à la fois
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
(chercher à obtenir 2 choses à la fois)have more than one iron in the fire v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Quand on court deux lièvres à la fois, on n'en attrape souvent aucun !
dans les deux sens two-way
dans les deux sens du terme in both senses of the word
de deux choses l'une it's either or
  it's one of two things
  it has to be one or the other
de mes deux  (colloquial)lousy, shoddy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  so-called adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (vulgar)shitty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
de nous deux of the two of us
deux à deux two by two, in twos
deux en un,
2 en 1
loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
(qui remplit 2 fonctions)two-in-one adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Voici le shampoing deux en un : il lave et traite vos cheveux.
deux fois de suite,
2 fois de suite
twice running, twice in a row
deux fois moins half as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
deux fois moins de  (countable noun)half as many
  (non-countable noun)half as much
  (archaic)twice as few as
 There are half as many nurses in this hospital.
 Peter has half as much money as John.
 There are twice as few stray dogs these days.
deux fois moins de temps in half the time
 He's so slow, I can do it in just half the time.
deux fois plus,
2 fois plus
twice as much
deux fois plus de loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (le double de) (countable noun)twice as many exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (non-countable noun)twice as much exp
 Il y a deux fois plus de riz dans son assiette.
  There are twice as many nurses in that other hospitalCette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
 There's twice as much rice on his plate.
deux fois plus large que haut two times wider than high, twice as wide as high
deux fois plus souvent twice as often
deux fois plus vite,
2 fois plus vite
twice as fast
deux fois sur trois,
2 fois sur 3
two times out of three
deux fois trop,
2 fois trop
 (countable noun)two times too many
  (non-countable noun)two times too much
  two times more than
deux par deux,
2 par 2
two by two
deux pièces,
2 pièces
nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
one-bedroom apartment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)one-bedroom flat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 J'ai quitté mon studio pour emménager dans un deux pièces avec mon copain.
 I left my studio to move into a one-bedroom apartment with my boyfriend.
deux poids,
deux mesures
double standards
deux précautions valent mieux qu'une expr (excès de précautions ne nuit pas)better safe than sorry exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)it's always best to take a belt and braces approach exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (US)it's always best to take a belt and suspenders approach exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 J'ai sauvegardé mes données sur le réseau et sur un disque externe : deux précautions valent mieux qu'une.
deux tiers two thirds nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
deux-mâts nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (navire)two-master nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce deux-mâts peut filer jusqu'à 30 nœuds.
deux-points nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (signe de ponctuation) (punctuation mark)colon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les deux points permettent d'introduire les listes.
deux-ponts nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (carlingue d'avion à deux niveaux) (plane)double-decker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cet avion long-courrier est un deux-ponts.
deux-ponts nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (vaisseau à deux ponts)two-decked ship nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce navire est un deux-ponts.
dire deux mots à qqn exprhave a word with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dormir sur ses deux oreilles sleep soundly
  sleep without a worry
écrivez une ligne sur deux use double spacing v
en deux fois,
en 2 fois
twice, in two gos
en deux mots in a word
en deux mots comme en cent  (colloquial)in a nutshell
en deux temps trois mouvements,
en 2 temps 3 mouvements
loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
(rapidement)in no time at all exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)in a jiffy exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)in two shakes of a lamb's tail exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu vas voir, je vais faire ça en deux temps trois mouvements !
en l'an deux mille in the year 2000
en l'espace de deux ans in the space of two years
en rester comme deux ronds de flan viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familier (colloquial)stand there flabbergasted, stand there dumbfounded, stand there astounded
en toucher deux mots à qqn loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (mentionner qch à qqn)have a quick word with [sb], have a quick word with [sb] about that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tu voudrais que les pauses déjeuner soient plus longues ? OK, j'en toucherai deux mots au directeur.
  You'd like the lunch breaks to be longer? OK, I'll have a quick word with the director about that.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
entre deux âges loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (entre maturité et vieillesse)middle-aged adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les jeunes retraités sont entre deux âges.
entre deux eaux in mid-water
entre les deux,
mon cœur balance
I can't choose between them
entre midi et deux during lunch, during the lunch break
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (espace intermédiaire)gap, divide, interval nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  space between nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Un no man's land est un entre-deux.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (espace dans le temps)interval, interim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  intervening period nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  meantime, meanwhile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Dans l'entre-deux, j'ai eu le temps de passer une semaine en Italie.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (état intermédiaire)in two minds adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  caught in the middle, caught in between adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Elle est entre-deux, partagée entre l'envie de changement et la peur de partir.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (basket: jet vertical) (basketball)jump ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'arbitre décide d'un entre-deux lorsqu'une faute est partagée.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (meuble)console table nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'entre-deux est un meuble d'appui positionné entre deux fenêtres.
entre-deux nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (couture: bande)insert nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La lingerie comporte souvent des entre-deux en dentelle.
et de deux secondly
  two
 One, I don't want to sleep with you; two, I don't even like you.
être à deux doigts de be this/that close to doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be within a hair's breadth of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
être à deux pas de loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (être très près de)be a stone's throw from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be right by v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be just up the road v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La piscine est à deux pas de chez nous.
 The swimming pool is a stone's throw from our house.
être comme les deux doigts de la main be like brothers v
être le cul entre deux chaises très familier (colloquial)have a foot in each camp v
être plié en deux viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familierbe doubled up, be doubled over vi + adj
évier à deux bacs nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". double washbasin, double sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
faire d'une pierre deux coups  (figurative)kill two birds with one stone v
faire la bête à deux dos viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." populairecopulate, make love viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (informal)bang vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK, informal)bonk, hump vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (dated)make the beast with two backs viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
flotter entre deux eaux loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (flotter légèrement sous la surface)float near the surface v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les branches d'arbre flottent souvent entre deux eaux.
humour à deux balles nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  (UK)Christmas cracker humour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)bubblegum humor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
il en reste deux there are two left
  (formal)there are two remaining
il est deux heures it is two o'clock
il n'a fait ni une ni deux he didn't think twice, he acted without a moment's hesitation
jamais deux sans trois things always come in threes
  (negative events)bad things always come in threes, trouble always comes in threes
  (positive events)good things always come in threes
jouer sur les deux tableaux have it both ways v
  hedge one's bets v
l'entre-deux-guerres the interwar period nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  the interwar years nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
les deux autres the other two
les deux derniers the last two
les deux font la paire be two birds of a feather
  the perfect pair
les deux premiers the first two
les deux prochains the next two
lit à deux places,
lit deux places
double bed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
maison de deux étages two-storey house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)two-story house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mettre [deux heures] pour aller quelque part vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (parcourir)take [sb] [two hours] to get somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On a mis 2 heures pour y aller alors qu'on ne met d'ordinaire que 45 minutes.
 It took us two hours to get there, when it normally only takes us forty-five minutes.
mettre en relation deux choses see two things together vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  compare vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
monter les escaliers deux par deux take the stairs two by two v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  run up the stairs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'deux' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "deux" :

See Google Translate's machine translation of 'deux'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?