• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (prononcer)say, state vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le professeur lui demande de dire son nom.
 The teacher asks him to say his name.
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (communiquer)tell [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  say [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il m'a dit qu'il viendrait me voir demain.
 He told me he'd come and see me tomorrow.
 He said he'd come and see me tomorrow.
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (réciter)recite vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (joke, story)tell vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 L'élève dit le poème qu'il a appris.
 The pupil is reciting the poem he learned.
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (prétendre)say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  claim vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il dit étudier beaucoup mais je ne le crois pas.
 He says he studies a lot, but I don't believe him.
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (indiquer)say, state vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ce rapport dit qu'il était absent de son poste pendant 1 heure.
 The report says he was away from his work station for an hour.
dire à [qqn] de faire [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (demander, ordonner [qch] à [qqn])tell [sb] to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Dis-lui de m'apporter mon sac.
 Tell him to bring me my bag.
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (s'utiliser)be said v aux + v pp
  (language)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 "table" se dit "mesa" en espagnol. Ce genre de choses, ça ne se dit jamais.
 This sort of thing is not said.
 "Table" is "mesa" in Spanish.
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se prononcer)be said v aux + v pp
  be pronounced v aux + v pp
 Pendant longtemps j'ai cru que le nom "Shakespeare" se disait "Shékeuspère".
 For a long time, I thought the name "Shakespeare" was said "Shékeuspère."
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (communiquer [qch] à [qqn])tell each other, tell one another vtr + pron
 Romain et Julie sont très fusionnels : ils se disent tout !
 Romain and Julie are a very devoted couple; they tell each other everything!
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (penser)think vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  say to yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je me suis dit que je pourrais partir plus tôt.
 I thought that I could leave earlier.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
dire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (allégation, parole)claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  everything said nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  everything you hear exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il ne faut pas croire tous les dires du quartier.
 You shouldn't believe everything you hear around here.
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se prétendre)say you are v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  claim to be v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  claim you are v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il se dit envoyé par le directeur.
 He says he was sent by the boss.
dire [qch] à [qqn] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (rappeler [qqn])remind [sb] of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)his/her face rings a bell exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  look familiar, seem familiar vi + adj
 Cette femme me dit quelque chose mais impossible de retrouver son nom.
 That woman's face rings a bell, but I can't think what her name is.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
à dire vrai,
à vrai dire
loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
(en fait)in truth, to tell the truth, in fact loc adv
  (literary)if truth be told loc adv
à vrai dire expr (pour être franc)to tell the truth, to be honest exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (literary)if truth be told exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Je ne l'apprécie pas beaucoup à vrai dire.
autant dire loc conjlocution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que" (c'est à dire)let's just say exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)suffice it to say exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
autant dire que ... loc conjlocution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que" (ça reviendrait au même de dire que)means that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  is to say that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)let's just say, let's just say that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Un SMIC avec trois enfants, autant dire que ce n'est pas suffisant.
autant ne rien dire expr (mieux vaut se taire)best not say anything exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Autant ne rien dire quand il est en colère.
avant que j'aie eu le temps de dire ouf before I had the chance to draw breath
avoir coutume de dire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire habituellement [qch])be in the habit of saying [sth], be accustomed to saying [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avoir ouï dire que loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" soutenu (avoir entendu que)have heard, have heard that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nous n'avons jamais ouï dire de telles choses !
avoir son mot à dire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir le pouvoir de s'exprimer)have your say, have [sth] to say v
C'est dire ! expr (On peut en être sûr.)Which goes to show, Which just goes to show exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est le cas de le dire expr (c'est doublement vrai)You can say that again
C'est le moins qu'on puisse dire ! expr (c'est en dessous de la réalité)To say the least! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  That is the least you can say! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  That is the least that can be said! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Son livre n'a pas été apprécié, c'est le moins qu'on puisse dire.
 His book wasn't appreciated, to say the least!
c'est malheureux à dire expr (c'est la triste vérité) (colloquial)it's sad to say, it's sad but true to say
C'est peu de le dire ! expr (bel euphémisme)That's putting it mildly exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  That's an understatement exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est pour dire expr (il faut bien s'en rendre compte)that's for sure
  that's saying something
 Even I can play better than him, that's saying something.
c'est-à-dire loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (autrement dit)that is, in other words advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (formal)that is to say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (abbreviation)i.e. advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  namely advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 C'est une course en solitaire, c'est-à-dire sans équipage et sans assistance.
 It's a solo race; that is, without a crew or any help.
ça en dit long sur That says a lot about
ça se dit it's said
Ça te dit de venir ?  (informal)Fancy coming?
  Would you like to come?
ça veut dire expr (ça signifie)it means exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  that means exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  meaning v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
 Partir ça veut dire mourir un peu.
Ça veut dire quoi ? expr (Que sous-entendez-vous ?)What does that mean? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 « Réparation mécanique », ça veut dire quoi ?
cela va sans dire,
ça va sans dire
expr
(c'est implicite)It goes without saying
Comment dire ? expr (comment expliquer ?)How can I put it? How can I put this? v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Comment dire, je ne sais pas par où commencer ! Comment dire, je crois qu'il vaut mieux que tu t'abstiennes.
difficile à dire loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" figuré (malaisé à estimer) (figurative)difficult to say, hard to say adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
difficile à dire loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (malaisé à expliquer)difficult to say, hard to say adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
dire [qch] à l'oreille de [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (chuchoter [qch] à [qqn])whisper to [sb] vi + prep
  whisper in [sb]'s ear v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On dit les choses confidentielles à l'oreille de quelqu'un.
dire à qui veut entendre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire à tout le monde)tell anyone who will listen v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  tell all and sundry v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  tell anyone and everyone v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il dit à qui veut l'entendre que son fils se marie.
 He's telling anyone who will listen that his son is getting married.
dire adieu à [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne plus compter sur [qch](informal, figurative)kiss [sth] goodbye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tu peux dire adieu à ta promotion !
dire adieu à [qqn] loc v (quitter définitivement [qqn])say goodbye to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slightly formal)say farewell to [sb], bid [sb] farewell v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slightly formal)take your leave of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il a dit adieu à regret à ses hôtes.
dire amen à tout loc (tout accepter)agree to everything loc
dire bien des choses à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (transmettre ses salutations)say hello to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  give [sb] your greetings v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  give [sb] your regards v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tu diras bien des choses à ton frère de ma part.
dire [qch] bien haut loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (énoncer à tous)say [sth] aloud, say [sth] out loud vtr + adv
 Son tort est de dire bien haut ce que les autres pensent tout bas.
dire blanc puis noir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (changer complètement d'avis)contradict yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
dire bonjour à [qqn] loc v + prép (saluer [qqn])say hello to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire des âneries talk nonsense, make silly remarks v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire des banalités loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (parler de choses sans importance)exchange small talk, exchange chitchat vtr + n
  talk about this and that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  chitchat viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 On commence souvent une conversation en disant des banalités.
dire des bêtises talk nonsense, talk rot, talk rubbish v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire des cochonneries loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire des choses salaces)talk dirty vi + adv
  talk salaciously vi + adv
 Ce n'est pas en lui disant des cochonneries que tu la séduiras.
dire des idioties loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire des bêtises)talk rubbish, talk nonsense vtr + n
 Quand il a bu, il dit souvent des idioties.
dire des imbécillités loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire des choses stupides, des idioties)talk rubbish, talk nonsense vtr + n
 Quand on est en colère, on dit parfois des imbécillités.
dire des insanités loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire des inepties)talk nonsense vtr + n
 Dire des insanités au juge n'arrangera pas son cas.
dire des mots doux à [qqn] loc v + prép (parler d'amour à [qqn])whisper sweet nothings to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire des obscénités loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" soutenu (jurer, insulter)swear obscenities vtr + npl
dire des vacheries à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (dire des méchancetés à [qqn])say nasty things to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  say mean things to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Elle dit des vacheries à son petit frère.
dire deux mots à [qqn] loc v + prép (s'expliquer avec [qqn])have a word with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire du mal de [qqn] loc v + prép (médire de [qqn])speak ill of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)badmouth vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (slang)bitch about [sb] vi + prep
  (UK, slang)slag [sb] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
dire du mal de [qqn] derrière son dos loc v + prép (médire de [qqn] auprès d'autres)talk about [sb] behind his/her back, speak ill of [sb] behind his/her back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)badmouth [sb] behind his/her back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slang)bitch about [sb] behind his/her back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK, slang)slag [sb] off behind his/her back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire [qch] en face à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire directement, franchement)say to his face v
dire la vérité loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne pas mentir)tell the truth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slightly formal)speak the truth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be truthful vi + adj
dire le plus grand bien de vspeak highly of v
dire le plus grand mal de vspeak ill of v
dire les choses en face viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."say things to [sb]'s face v
dire merde à vtell [sb/sth] to go to hell v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)stick two fingers up at v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire n'importe quoi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire des choses sans intérêt)talk nonsense vtr + n
  (UK, colloquial)talk rubbish, talk rot vtr + n
  say anything, say any old thing vtr + n
  say whatever comes into your head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire non loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (refuser)say no v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal, archaic, or dialect)say nay v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  refuse vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
dire non à [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (refuser [qch])say no to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  refuse vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
dire oui loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (accepter)say yes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal, archaic, or dialect)say aye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire oui à [qqn] loc v + prép (accorder [qch] à [qqn])say yes to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire oui à [qch] loc v + prép (accepter [qch])say yes to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal)assent to [sth] vi + prep
  agree to [sth] vi + prep
dire [qch] tout haut xxx (dire [qch] à voix haute, tout fort)say [sth] out loud v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: dire tout haut
dire que,
et dire que
expr
(quand je pense que)when I think that, when I consider that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  to think that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Dire que ce grand scientifique, je l'ai connu alors qu'il ne savait pas encore marcher !
dire ses quatre vérités à loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (régler ses comptes avec [qqn])tell [sb] some home truths, tell [sb] a few home truths v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  give [sb] a piece of your mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Elle lui a dit ses quatre vérités avant de le quitter.
dire son chapelet loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (réciter ses prières)tell your rosary v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Elle est très pieuse et dit son chapelet tous les soirs.
dire son fait à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (parler franchement à [qqn])say your piece, say your piece to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  speak honestly, speak frankly vi + adv
 Elle lui a dit sont fait afin qu'il ne se fasse pas d'illusion.
dire tout et son contraire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (raconter n'importe quoi)make conflicting arguments v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  contradict yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
dire [qch] tout haut loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'exprimer au su de tous)say [sth] out loud v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  blurt [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Mon petit neveu de cinq ans a dit tout haut que Germaine était bête et moche !
dire tout haut ce que tout le monde pense tout bas loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire à haute voix ce que chacun pense)say what everyone else is thinking, say out loud what everyone else is thinking v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Son tort est de dire tout haut ce que tout le monde pense tout bas.
dire un mot à [qqn] loc v + prép (parler directement à [qqn] de [qch])have a word with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dire vouloir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".say you want v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  claim you want v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 This sentence is not a translation of the original sentence. He says he wants to change things.
dis-le say it
dis-le-moi tell me
dis-lui bonjour de ma part say hello for me
dis-m'en plus tell me more
  tell me about it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dis-moi tell me
dis-toi bien que you can be sure that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dis-y familier (dis-lui)tell him/her v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
disons loc (par exemple)say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Cette mesure est destinée aux jeunes adules, disons les 20 à 25 ans.
dites voir expr (j'ai besoin de votre avis)tell me vtr + pron
  (informal, mainly US)say interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Dites voir, sauriez-vous où se trouve ce service ?
dites-moi tell me
en dire de belles loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (dire des choses stupides, scandaleuses) (slang)come out with some corkers v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slang)come out with some doozies v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ce journaliste en a dit de belles au journal télévisé !
en dire des vertes et des pas mûres loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (dire des choses exagérées) (colloquial)say a lot of nasty things about v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
en dire long sur say a lot about
 His clothes say a lot about his upbringing.
en moins de temps qu'il ne faut pour le dire loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (très rapidement)no sooner said than done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)in two shakes of a lamb's tail exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)in a jiffy exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in no time at all exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
entend-on souvent dire it is often said, we often hear
entendre dire que loc v + conj (être au courant par la rumeur)hear, hear that vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  hear it said, hear it said that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  hear [sb] say, hear [sb] say that, hear people say, hear people say that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 J'ai entendu dire que la femme du boucher était partie avec le facteur !
 I heard the butcher's wife ran off with the postman.
s'entendre dire que loc v pron (avoir comme réponse)be told v aux + v past p
  hear vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai fait la queue 3 heures à la mairie, tout ça pour m'entendre dire que je n'étais pas dans le bon service.
et dire que and to think that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
facile à dire expr (difficile quand on doit le faire)easy to say exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  easier said than done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
facile à dire expr (la critique est aisée)that's easy for you to say exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
faire dire [qch] à [qqn] loc conjlocution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que" (faire remarquer)point [sth] out to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  I'll have you know, I'll have you know that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu trouves que le linge sent mauvais ? Je te ferai dire que c'est toi qui m'as conseillé cette lessive.
il faut dire que expr (on doit reconnaître que)it must be said, it should be said, it has to be said exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)it is necessary to say that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
il n'y a pas à dire expr (il faut l'admettre)there's no doubt about it
  what can you say, you have to admit it
il s'est dit indigné expr (il prétend être révolté)he says he is outraged exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  he claims to be outraged exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Je me tue à te le dire ! (Je n'arrête pas te le répéter)I keep trying to tell you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  I've been trying to tell you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial, figurative)I've been telling you till I'm blue in the face exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Pas besoin d'aller faire les courses, j'y suis déjà allée ! Ça fait une heure que je me tue à te le dire.
 You don't need to go shopping. I've already been, as I keep trying to tell you!
 You don't need to go shopping. I've already been, as I've been trying to tell you for the past hour!
je ne sais pas quoi te dire loc (je ne sais pas quoi te répondre)I don't know what else to say to you, I don't know what else I can say to you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 C'est à toi de décider, je ne sais pas quoi te dire.
je ne te dis que ça there's nothing more to say
Je ne te le fais pas dire ! expr (Je suis bien d'accord.)Tell me about it! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  You don't need to say that twice! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  You're telling me! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 - Il est vraiment en retard. - Je ne te le fais pas dire !
Je ne vous dis pas à la prochaine See you sometime ... Maybe
je tiens à dire que + [indicatif] I wish to say that
  I wish to express that
je vous ferais dire,
je te ferais dire
expr
familier (merci de noter que) (informal)I'll have you know exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'dire' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "dire" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dire'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: set | steal

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.