dit

 /di, dit/


Du verbe dire: (conjuguer)
dit est:
un participe passé
3e personne du singulier du passé simple de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
dît est:
3e personne du singulier de l'imparfait du subjonctif

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
dit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (surnommé)known as
dit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (fixé)agreed
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
dit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (fixé)indicated
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (prononcer)say, state vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le professeur lui demande de dire son nom.
 The teacher asks him to say his name.
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (communiquer)tell [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  say [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il m'a dit qu'il viendrait me voir demain.
 He told me he'd come and see me tomorrow.
 He said he'd come and see me tomorrow.
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (réciter)recite vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (joke, story)tell vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 L'élève dit le poème qu'il a appris.
 The pupil is reciting the poem he learned.
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (prétendre)say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  claim vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il dit étudier beaucoup mais je ne le crois pas.
 He says he studies a lot, but I don't believe him.
dire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (indiquer)say, state vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ce rapport dit qu'il était absent de son poste pendant 1 heure.
 The report says he was away from his work station for an hour.
dire à qqn de faire qch vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (demander, ordonner qch à qqn)tell [sb] to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Dis-lui de m'apporter mon sac.
 Tell him to bring me my bag.
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (s'utiliser)be said v aux + v pp
   (language)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 "table" se dit "mesa" en espagnol. Ce genre de choses, ça ne se dit jamais.
 This sort of thing is not said.
 "Table" is "mesa" in Spanish.
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se prononcer)be said v aux + v pp
  be pronounced v aux + v pp
 Pendant longtemps j'ai cru que le nom "Shakespeare" se disait "Shékeuspère".
 For a long time, I thought the name "Shakespeare" was said "Shékeuspère."
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (communiquer qch à qqn)tell each other, tell one another vtr + pron
 Romain et Julie sont très fusionnels : ils se disent tout !
 Romain and Julie are very devoted couple; they tell each other everything!
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (penser)think vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  say to yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je me suis dit que je pourrais partir plus tôt.
 I thought that I could leave earlier.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
dire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (allégation, parole)claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  everything said nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  everything you hear exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il ne faut pas croire tous les dires du quartier.
 You shouldn't believe everything you hear around here.
se dire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se prétendre)say you are v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  claim to be v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  claim you are v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il se dit envoyé par le directeur.
 He says he was sent by the boss.
dire qch à qqn vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (rappeler qqn)remind [sb] of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (colloquial)his/her face rings a bell exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cette femme me dit quelque chose mais impossible de retrouver son nom.
 That woman's face rings a bell, but I can't think what her name is.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
dit | dire |
à ce que l'on dit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"it is said that, reputedly
aussitôt dit
aussitôt fait
no sooner said than done
aussitôt dit
aussitôt fait
  (no sooner said than done)sooner than
autrement dit in other words, put another way exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 The machine is not working, put another way it is a piece of crap.
That's easy to say exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ça en dit long sur That says a lot about
ça ne me dit rien Doesn't ring a bell
ça ne me dit rien qui vaille expr (ça ne m'inspire pas)this/it doesn't look good to me exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  this/it doesn't exactly fill me with confidence exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ça ne me dit rien qui vaille, toute cette attente.
ça se dit it's said
Ça te dit ?   (informal)You up for? Fancy it?
   (informal)How does that grab you?
  If you like? If you'd be interested? Does that sound OK? How does that sound?
Ça te dit de venir ?   (informal)Fancy coming?
  Would you like to come?
Ça te dit quelque chose ? Does that remind you of anything?
   (informal)Ring a bell?
ceci dit this said, that said, this being said, that being said
cela dit this said, that said, this being said, that being said
cela ne me dit rien qui vaille expr (cela ne m'inspire pas)that/it doesn't seem/look good exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  that/it doesn't exactly fill me with confidence exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Toute cette attente, cela ne me dit rien qui vaille.
comme on dit as they say
Comment dit-on …? How do you say….?
contrairement à ce qui avait été dit Contrary to what has been said…
d'après ce qu'on dit advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."reputedly
dit comme ça … said like that...
Jacques a dit (jeu enfantin)Simon says
je me le tiens pour dit I'll keep it in mind
le jour dit (on) the appointed day
lieu-dit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (lieu avec un nom traditionnel)place called, place known as, locality nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Jules habite au lieu-dit « les trois chênes ».
mon petit doigt m'a dit… a little birdie told me...
non-dit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". what is left unsaid, the unsaid
non-dit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (ce qui ne se dit pas)unsaid thing, unsaid nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  unsaid things nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 C'est une famille mystérieuse avec beaucoup de non-dits.
on aurait dit it looked like
  you'd have thought
on-dit nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"hearsay
proprement dit actual, proper
  itself
qu'il dit or so he says exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 * He hasn't been messing around, or so he says, but I saw him flirting with some little blonde behind his girlfriend's back!
Qui dit mieux ?   (colloquial)Who can top that?
   (colloquial)Any takers?
   (colloquial)Who says it better?
Qui ne dit mot consent silence means consent
retirer ce qu'on a dit viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."take back what one said viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
se le tenir pour dit loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (considérer comme certain)take it as read v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tu ne sortiras pas ce soir, tiens-le-toi pour dit.
si ça te dit if you like
si le cœur vous en dit if you feel like it
soit dit en passant by the way, incidentally, mentioned in passing
soit dit entre nous between ourselves
  between you and me and the gate-post exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
soit dit entre parenthèses as an aside, incidentally
tout est dit there is nothing else left to say, this says it all
Tu l'as dit
bouffi !
familier  (colloquial)You're right, pal! You're right my friend!
   (AU)You're right, mate!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'dit' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "dit" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'dit'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?