dormir

 /dɔʀmiʀ/

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
dormir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (être plongé dans le sommeil)sleep viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be asleep vi + adj
 Il dort depuis plus de douze heures.
 He's been sleeping for over twelve hours.
dormir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (être immobile) (figurative)sleep viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (figurative)be asleep vi + adj
 À cette heure-ci, la ville dort.
 At this time of night, the city is sleeping.
dormir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (ne pas être vif) (figurative)be caught napping v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)sleep, snooze viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ce n'est pas le moment de dormir : il faut agir !
 This is no time to be caught napping; we need to act!
dormir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (être latent)lie dormant vi + adj
 Ce voyage semé d'embûches a réveillé l'aventurier qui dormait en lui.
 This hazardous voyage had awoken the adventurer that lay dormant within him.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
dormir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (être mort)rest viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  sleep viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Les morts dorment en paix.
 The dead rest in peace.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
à dormir debout loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"far-fetched, nonsensical adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
dormir à la belle étoile loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (passer la nuit dehors)sleep under the stars v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les scouts dorment souvent à la belle étole.
dormir à poings fermés be fast asleep, be sound asleep
dormir comme un loir exprsleep like a log exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dormir comme une marmotte loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dormir profondément, longtemps)sleep like a log v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cet enfant dort comme une marmotte.
dormir comme une masse sleep like a log
dormir comme une souche sleep like a log
dormir d'un sommeil de plomb viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."sleep soundly, sleep deeply viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
dormir dans la rue viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."sleep in the street viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
dormir debout viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (être extrêmement fatigué) (figurative)be asleep on your feet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)be dead on your feet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dormir sous les ponts exprsleep on the streets, sleep rough v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dormir sur place viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."sleep in the place, sleep on the spot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
dormir sur ses deux oreilles sleep soundly
  sleep without a worry
dormir tranquille viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."rest easily, sleep easily viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
histoire à dormir debout nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".tall story, cock-and-bull story nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ne dormir que d'un œil hardly be able to sleep v
ne pas dormir de toute la nuit not sleep all night v
  have a sleepless night v
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'dormir' found in these entries
In the French description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?