droit

 /dʀwa/

Inflections of 'droit' (adj): f: droite, mpl: droits, fpl: droites

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
droit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (inverse de gauche)right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Il boite de la jambe droite.
 He is lame in his right leg.
droit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (sans déviation)straight adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 La ligne droite est le plus court chemin d'un point à un autre.
 A straight line is the shortest route from one point to another.
droit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (vertical)upright, straight, erect adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Elle se tient bien droite.
 She holds herself very upright.
droit advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." (verticalement, horizontalement)straight advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Les enfants apprennent à écrire droit.
 Children learn to write straight.
droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (liberté légitime)right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je vais me battre pour défendre mes droits.
 I'll fight to defend my rights.
droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (ce qui est légal)law nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il étudie le droit à l'université.
 He is studying law at university.
droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (possibilité morale d'agir)right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tu n'as pas le droit de parler ainsi à ton père.
 You have no right to talk to your father like that.
droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (faculté légalement reconnue)right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  entitlement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les mineurs n'ont pas le droit de vote.
 Minors don't have the right to vote.
droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (études de droit) (course of study)law nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cet avocat a fait son droit à la fac de Bordeaux.
 That solicitor did law at the University of Bordeaux.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
droit adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (honnête)straight adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  honest, decent adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 J'ai confiance en lui, il est droit.
 I trust him; he's honest.
droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (impôt, taxe)tax nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  fee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  duty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: "tax" and "duty" are generally used in the singular when referring to the name of a tax, e.g., inheritance tax, capital gains tax, income tax, stamp duty.
 Il faudra payer des droits de succession.
 Inheritance tax has to be paid.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
à qui de droit to whom it may concern
abus de droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (usage excessif d'un avantage)abuse of process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'abus de droit social est puni par la loi.
aller droit au but loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (parler sans détour)get straight to the point v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 J'irai droit au but : votre nouvelle proposition ne nous convient pas.
aller droit au cœur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (toucher intimement)go straight to [sb]'s heart, touch [sb] deeply v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tes paroles me vont droit au cœur.
aller droit dans le mur expr figuré (se diriger vers un échec)head for disaster v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tu vas droit dans le mur si tu rates encore tes examens !
angle droit right angle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
avoir droit à qch loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (pouvoir prétendre à)be entitled to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be eligible for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  I think you are eligible for family supplement payments.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
avoir droit de cité loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (location)have a right to be somewhere, be at liberty to be somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (location)be free to roam somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have its rightful place v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Abortion has its rightful place in our society.
avoir le droit à l'erreur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (pouvoir se tromper)have room for error v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  can make a mistake, can afford to make a mistake v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be allowed to make a mistake v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tout employé à le droit à l'erreur, le tout étant de ne pas persister à en faire.
avoir le droit à qch have the right to [sth] v
  be entitled to [sth], be eligible for [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
avoir le droit de faire qch have the right to do, be entitled to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avoir le droit de garde de qqn have custody of v
ayant droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (bénéficiaire)beneficiary nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: pluriel : ayants droit
 Les ayants droit de cette allocation recevront une augmentation de 20 euros.
ayant droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (qqn bénéficiant des droits d'un autre)assignee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mes enfants sont mes ayants droit pour la sécurité sociale.
bras droit right arm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (figurative)right-hand man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cabinet de droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". law practice, legal firm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ce que de droit  (legal)all legal purposes, to whom it concerns, thereto pertaining
centre-droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (courant politique) (UK)centre-right
  (US)center-right
 Le centre-droit est composé de conservateurs modérés.
conflit de droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". conflict of laws nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
crochet du droit right hook nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Dieu et mon Droit  (UK Royal motto)Dieu et mon Droit
direct du droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". Boxe (Boxing)straight right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  The boxer knocked out his opponent with a straight right.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
donner droit à vgive [sb] the right to, entitle [sb] to v
droit à l'image nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". right to the image, image reproduction right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  copyright nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit au travail nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". right to work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit aux vacances nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  (UK)holiday entitlement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)vacation entitlement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit comme un i adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)straight like a rod adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
droit commercial nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (lois du commerce)commercial law nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En France, le droit commercial définit le régime juridique applicable aux actes de commerce.
droit d'aînesse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". birthright nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit d'asile nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (protection)right to asylum, right of asylum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit d'auteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (rémunération due à un auteur) (usually plural)royalty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  royalty payment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'écrivain annonça qu'il reverserait ses droits d'auteurs.
droit d'entrée nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". entrance fee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit dans ses bottes adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)self-assured, self-righteous adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
droit de cuissage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". droit de seigneur nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit de douanes nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". Customs duty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit de garde nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". custody
droit de grève right to strike nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit de parole nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". right to speak nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit de passage right of passage, right of way nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit de regard nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". right to examine, right of inspection nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit de réponse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". right to reply nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit de succession nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (impôt sur héritage)inheritance tax nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les droits de succession varient en fonction du lien de parenté entre le défunt et l'héritier.
droit de veto nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (opposition valant blocage de vote)veto nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  right of veto, right to veto nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  veto power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les pays membres du Conseil de Sécurité Permanent de l'ONU on droit de veto.
droit de vie et de mort nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". right to life and death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
droit de visite right to visit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  visitation rights nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
droit devant straight ahead
droit devant soi straight ahead of you
droit du sang birth right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 She was American by birth right.
droit du sol  (Latin)jus soli nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Jus soli is the right to citizenship of a country based on being born in that country.
droit international privé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (ensemble de règles)private international law nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les accidents en haute mer sont régis par le droit international privé.
droit international public nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (ensemble de règles)public international law nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les pays sont soumis au droit international public.
droit légal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (liberté officielle)legal right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le droit légal désigne l'ensemble des règles juridiques.
droit pénal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". criminal law nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
état de droit rule of law nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
être dans son droit loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir légalement raison)be within your rights v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have every right to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On est dans son droit en demandant un remboursement.
 We have every right to ask for a refund.
être en droit de vhave the right to, be entitled to v
être en droit de penser vhave reason to think v
fac de droit familierLaw faculty, Law school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
faculté de droit faculty of law nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  law school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
faire valoir ce que de droit to all legal intents and purposes
faire valoir et servir ce que de droit with all rights and privileges thereto pertaining
fait pour servir et valoir ce que de droit issued for all legal intents and purposes
fait pour valoir ce que de droit issued for all legal purposes
filer droit behave, toe the line
foncer droit dans le mur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (aller tout droit au désastre)be heading for disaster v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je voyais bien que s'il ne se reprenait pas, il foncerait droit dans le mur mais je ne savais pas quoi dire pour l'aider.
foncer droit dans le mur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (se diriger vers un mur)run straight into a wall v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le contrôle du véhicule a échappé au conducteur et il a foncé droit dans le mur.
licence de droit law degree nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
licencié en droit holder of a Law degree v
  law graduate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ne pas avoir le droit à l'erreur have no room for error v
passe-droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (faveur accordée)privilege nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)special favour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)special favor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 il y a trop de passe-droits sous ce gouvernement.
piano droit upright piano nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
pour faire valoir ce que de droit for all legal intents and purposes
pour servir et valoir ce que de droit with all advantages thereto pertaining
  with all rights and privileges pertaining thereto
pour valoir ce que de droit for all legal intents and purposes
remettre qqn dans le droit chemin loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (ramener au respect de la loi) (figurative)put [sb] back on the right track v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)put [sb] back on the straight and narrow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nous espérons que les conversations de Pierre avec son éducateur le remettront dans le droit chemin.
remettre sur le droit chemin put back on the right track v
s'écarter du droit chemin loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (s'égarer moralement)stray from the straight and narrow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Avec toutes ces mauvaises fréquentations, Paul s'est finalement écarté du droit chemin.
 With the bad crowd he hung around with, Paul ended up straying from the straight and narrow.
se réserver le droit de reserve the right to
se tenir droit stand straight vi + adv
  stand up straight, hold yourself upright v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Tiens-toi droit ! Stand up straight!
  Don't slouch!
tout droit straight on
tout droit sorti de l'imaginaire de straight from [sb]'s imagination
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'droit' found in these entries
In the French description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?