embarquement

Ecouter:
 [ɑ̃baʀkəmɑ̃]


Inflections of 'embarquement' (nm): mpl: embarquements
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
embarquement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (montée à bord)boarding, embarkation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'hôtesse annonce l'embarquement immédiat du vol AF456.
embarquement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (présence à bord)sea tour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  tour of duty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce marin part pour un embarquement de huit mois.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
FrançaisAnglais
carte d'embarquement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".boarding card, boarding pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
embarquement immédiat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (passage imminent dans l'appareil)immediate embarkation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'hôtesse a appelé les derniers passagers pour un embarquement immédiat.
porte d'embarquement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (voie d’accès à un transport)departure gate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous devons rejoindre la porte d’embarquement numéro 6.
salle d'embarquement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (transport : salle d'attente)departure lounge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les passagers attendent dans la salle d'embarquement de pouvoir monter dans l'avion ou le bateau.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'embarquement' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
English :

Publicités

Word of the day: rest | whisk

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.