empaillé



Du verbe empailler: (conjuguer)
empaillé est:
un participe passé

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
empaillé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (nonchalant, indolent)listless, apathetic adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
empaillé,
empaillée
nm, nf
(personne nonchalante, indolente) (pejorative)laggard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (pejorative)idler nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (pejorative)loafer, lounger nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 
Traductions supplémentaires
empaillé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (animal)stuffed
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
empailler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (garnir de paille)seat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai trouvé un artisan qui empaille les chaises.
empailler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (mettre de la paille autour)cover with straw exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Contre le froid nous empaillons diverses plantes.
empailler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (naturaliser)stuff vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 C'est le taxidermiste qui empaille les animaux
s'empailler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." familier (débattre vivement)traduction non disponible
 Les députés s'empaillent fréquemment.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'empaillé' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "empaillé" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'empaillé'.
Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.