WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

faisait


Du verbe faire: (conjuguer)
faisait est:
3e personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (agir)do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Qu'est-ce que tu fais ?
 What are you doing?
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (fabriquer soi-même)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Avec des légumes, je fais un potage.
 I'm making a soup with the vegetables.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (provoquer qch)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le vent dans les feuilles fait du bruit.
 The wind makes a noise among the leaves.
faire de qch vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (pratiquer une activité)  (Sports: game, Music: instrument)play vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (Sports: activity)do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (Sports: running, walking, skiing)go viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
Note: Generally in English, "play" is used for games, such as tennis, football, rugby, etc., "do" for forms of exercise such as yoga, weight training, push ups, etc., and "go" for forms of exercise that involve movement from one place to another.
 Je fais toujours du tennis pendant mes vacances. Quand je vais chez mes parents, je fais du piano.
 I always play tennis during my holidays. When I visit my parents, I play the piano.
  I do Zumba every week.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  I like to go hiking at the weekends.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (parcourir)do, cover vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Nous avons fait ces 200 km en 2 heures.
 We did those 200 km in two hours.
faire qch à vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (vendre)  (colloquial)do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  sell vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Allez, je vous fais ce lot de livres à 5 €.
 I'll do you this set of books for €5.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (se transformer en qch)turn into vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Ce fauteuil fait chaise longue.
 This armchair turns into a chaise longue.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (suivre des études de qch)  (informal)do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  study vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a fait médecine.
 He did medicine.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familier (vendre)  (colloquial)do (a deal), give, offer vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  sell vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ce commerçant m'a fait les 3 pour le prix de deux.
 The shopkeeper did me 3 for the price of 2.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (adopter un comportement)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  play, act vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ne fais pas le malin avec lui, il est plus rusé que toi !
 Don't be clever with him; he's more cunning than you!
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (animal : produire un son)  (informal)go vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La vache fait "meuh" et le canard fait "coin coin".
 The cow goes "moo"and the duck goes "quack quack."
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familier (personne : dire)  (informal (followed by words said))go vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (comment, remark)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (words)say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  utter vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Quand je lui ai fait une petite remarque sarcastique, il m'a fait "pff" et il est parti.
 When I made a bit of a sarcastic comment, he went "pff" and left.
faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (mesurer)measure viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Cette planche fait 2 mètres sur 5.
 This piece of wood measures 2 m by 5 m.
faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familier (avoir pour prix, coûter)cost vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Cette robe fait 2 euros.
 This dress costs two euros.
faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (travailler en tant que)  (with job title)work as vi + prep
   (with type of work)work in vi + prep
   (with type of work)do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Pendant les vacances, je faisais vendeur sur les marchés.
 During the holidays, I used to work as a seller in the markets.
  She is an administrator, but she does telemarketing in the evenings to earn some extra money.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (durer)  (colloquial)do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  last vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Cette paire de chaussures m'a fait 5 ans.
 That pair of shoes has done me five years.
faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (avoir l'air, paraître)look vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Habillée comme cela, elle fait très jeune.
 She looks very young dressed like that.
faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (déféquer)  (informal, defecate)go viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Le petit garçon a encore fait dans sa culotte.
 The little boy has gone in his pants again.
se faire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (être autorisé)be done v aux + v pp
 Passer devant les autres dans une queue, ça ne se fait pas.
 Jumping the queue just isn't done.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
se faire qqn v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." familier (avoir une relation sexuelle avec qqn)  (informal)do, have vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  lay vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Crois-tu que Pierre s'est fait la nouvelle secrétaire ?
 Do you think Peter has done the new secretary?
se faire qqn v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." familier (frapper qqn)  (informal)get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 S'il continue ainsi, je crois que je vais me le faire !
 If he carries on like that, I'm going to get him!
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (être à l'origine de)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  create vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ce garçon fera ton bonheur.
 That boy will be your happiness.
 That boy will do you well.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (avoir pour résultat)make up vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Toutes ces rues font le centre-ville.
 All these streets make up the town centre.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (rendre propre, nettoyer)do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Elle fait ses cuivres le samedi matin.
 She does the brass every Saturday morning.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familier (subir une infection)catch, have vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mon fils fait une grippe par hiver.
 My son has the flu once every winter.
faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (expression de la température)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Il fait chaud aujourd'hui : il doit faire au moins 35° !
faire de qch vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (avoir un symptôme)have vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mes parents font tous deux de la tension.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
à faire dresser les cheveux sur la tête loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"hair-raising loc adj
à faire pleurer dans les chaumières loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"tear-jerker loc adj
aller faire des courses vgo shopping vi + n
aller se faire voir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familier  (UK, vulgar)bugger off, sod off v
   (vulgar)screw you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
   (informal)get lost
autant que faire se peut loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (autant qu'il est possible)as far as possible advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
avoir à faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."have things/business to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avoir de quoi faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."have enough to be going on with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have enough to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No more work please, I have enough to be going on with.
avoir du mouron à se faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."have something to worry about v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 With the new tax on tobacco to encourage smokers to quit, tobacconists have something to worry about.
avoir du souci à se faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."have something to worry about v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have serious reason to worry v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avoir hâte de faire qch look forward to doing something v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (colloquial)can't wait for something (to happen) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (colloquial)dying for something v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (formal)be anxious to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  I'm looking forward to seeing you.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  I can't wait for Christmas to come around.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  I am anxious to see you again.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
avoir le droit de faire qch have the right to do, be entitled to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avoir mieux à faire have something better to do, have better things to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avoir raison de faire qch be right to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 You are right to make her take piano lessons at an early age.
bien faire vdo good
bien faire vdo right by
bien faire vdo well
bonne à tout faire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".servant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
brûler d'envie de faire qch loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"long to do [sth], be dying to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 I'm dying to get away for the weekend.
c'est ni fait ni à faire it's been left half done/half finished exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
   (UK, colloquial)it's a half-arsed job exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
   (US, colloquial)it's a half-assed job exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Ça commence à bien faire ! This is getting ridiculous
ça commence à faire
ça commence à faire beaucoup
That is enough
ça peut le faire why not?, it might be fun
ça peut se faire it can be done, why not?
ça prend 2 heures de faire qch it takes two hours to do [sth]
Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire la grimace You can't teach an old dog new tricks
chercher à faire qch try to do [sth], look to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 He's looking to get me fired.
Comme si je n'avais que ça à faire ! As though I hadn't got anything else to do! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  As though I hadn't got anything better to do! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
commencer à faire qch begin to do [sth], start to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Comment faire ? How do you do it? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  What is to be done? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Comment faire pour que …? How do we go about + [gerund]? How can we...?
  How do we ensure that...?
  What can be done in order to...?
  How can + [passive]?
 How do we go about earning more money?
 How can this be improved?
compter faire qch intend to do [sth]
consister à faire qch consist in doing [sth] v
contraindre qqn à faire qch force [sb] to do [sth], make [sb] do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
courir le risque de faire qch run the risk of doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
crever d'envie de faire qch   (figurative)be dying to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
croire bon de faire qch think right to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dans l'espoir de faire qch hoping to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Hoping to see you soon…
dans le but de faire qch with the aim of doing [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in order to do [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
donner le bâton pour se faire battre
tendre le bâton pour se faire battre
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (figurative)give [sb] a stick to beat you with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (figurative)dig your own grave v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (figurative)make a rod for your own back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
s'en faire worry viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  fret viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
en faire autant viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."do likewise vi + adv
  do the same (as) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
en faire des caisses viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familiermake a fuss about [sth], exaggerate v
  blow things out of proportion v
   (colloquial)make a mountain out of a molehill v
en faire des tonnes viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familiermake a fuss about [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  blow things out of proportion v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (colloquial)make a mountain out of a molehill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  exaggerate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
en faire son affaire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."take care of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take [sth] on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
en faire tout un cake make a fuss about [sth], kick up a fuss about [sth]
en faire tout un drame
en faire un drame
make a big thing out of [sth], make a big deal out of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
en faire tout un fromage
en faire un fromage
kick up a huge fuss about [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  make a mountain out of a molehill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
en faire tout un pataquès
en faire un pataquès
make a fuss about [sth], make a big deal out of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
en faire tout un plat
en faire un plat
make a big deal out of [sth]
en faire trop overdo vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (Theatre)overact
 Don't overdo it, boys.
en faire un minimum viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."do the minimum v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
en faire voir de toutes les couleurs à qqn give [sb] a hard time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (colloquial)really lay into someone, put someone through the wringer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
en faire voir de toutes les couleurs à qqn viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."  (colloquial)lay into [sb], give [sb] a hard time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (colloquial)put [sb] through the wringer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mon fils est un adolescent difficile : il m'en fait voir de toutes les couleurs.
en vue de (faire) qch in order to do [sth], with the aim of doing [sth]
  so as to do [sth]
Enchanté de faire votre connaissance ! expr (Ravi de vous rencontrer !)Pleased to meet you! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Enchanté de faire votre connaissance ! Cela faisait longtemps que j'attendais ce moment.
entendre faire qch intend to do [sth], mean to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
envisager de faire qch plan on doing [sth], plan to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  consider doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  contemplate doing [sth], envisage doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 The agency is considering launching a new product next year.
éprouver le besoin de faire qch feel the need to do [sth] v
essayer de faire qch try to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (informal)try and do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
être bien en peine de faire qch have a hard job doing [sth] v
 I had a hard job explaining the decision to them.
être censé faire qch be supposed to do [sth] v
être chargé de faire qch be charged with doing [sth] v
  be assigned with doing [sth] v
être en état de faire qch vbe in condition to do [sth], be in a (fit) state to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  After the amount you've had to drink, do you really think you're in a fit state to drive?Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
être en peine de faire qch have a hard job doing [sth] v
être payé à ne rien faire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."be paid for (doing) nothing viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
facile à faire easy to do, easy to achieve exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  easily done, easily achieved adv + adj
façon de faire way of doing, way to do
faire à la main vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".  (construct, make by hand)craft
faire à manger viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."cook something, make a meal, do some cooking viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  get some food going viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
faire abstraction de disregard vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
faire acte de présence put in an appearance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire affaire vdo business vtr + n
faire affaire avec vdo business with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire allusion à allude to, make a reference to v
faire amende honorable make amends vtr + npl
  make up for [sth] vtr phrasal 3-part
 Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz, my friends all drive Porches, I must make amends… ( J. Joplin).
faire apparaître vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".bring ([sth]) out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
faire apparaître par magie vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".make ([sth]) appear by magic v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire appel appeal viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
faire appel à call on, call in v
faire appel à la générosité de qqn appeal to [sb]'s generosity v
faire appel au bon sens viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."appeal to common sense v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire appel aux bonnes volontés viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."appeal to [sb]'s goodwill, appeal [sb]'s generosity, appeal to [sb]'s kindness viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
faire appel aux services de qqn vcall on [sb]'s services v
faire asseoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".have sit down vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 She had all the people sit down.
faire attendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".keep waiting vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 She kept us waiting for 2 hours.
faire attention be careful v
faire attention à be careful with/of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  mind vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  watch out for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Mind the step.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
faire autorité viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."be an authority, be authoratative viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be a definitive work, be a seminal work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Professor Hawking's works are an authority in the field of physics.
 The Second Sex is a seminal work in twentieth-century feminism.
faire avaler des couleuvres figuré  (figurative)have [sb] gob [sth] v
  get [sb] to believe anything v
 She's so gullible, I can get her to believe anything.
faire avaler la pilule
faire passer la pilule
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
(faire accepter qch de désagréable)sweeten the pill, get [sb] to swallow a (bitter) pill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ils ont gelé nos salaires mais ils ont tenté de faire passer la pilule en nous donnant des tickets restaurant.
faire avancer vimpel
faire avancer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".march
faire avancer v  (make advance)further
faire avancer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".  (cause to progress)advance
faire avancer la recherche viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."move research forward, further research viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
faire avancer la science viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."further science, drive science forward viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
faire avancer le débat viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."further the argument, further the debate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
faire avancer le sujet viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."further the subject/topic viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
faire avancer les choses viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."get things done, take things further, keep things moving
faire avec make do v
 We're short of equipment, we'll just have to make do.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'faisait' found in these entries
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "faisait" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'faisait'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?