WordReference.com Dictionnaire Français-Anglais | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Voir également :
fémur
FEN fenaison fendage fendant fendard fendeur fendeuse fendillé fendiller fendre fendu fenestration fenestré fenêtrage fenêtre fenêtres fenil fennec fenouil fenouillet Liens :
Recent searches:
Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples. Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée ! |
Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press: fendre /fɑ̃dʀ/ (conjugate⇒)
IDIOMS: ~ la bise to run like lightning; se ~ la pêche (familier) or poire (familier) to split one's sides (familier); avoir la bouche fendue jusqu'aux oreilles to be grinning from ear to ear. 'fendre' found in these Oxford entries: fendre: WordReference English-French Dictionary © 2012
fendre: WordReference English-French Dictionary © 2012
Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "fendre". à s'en fendre les paupières
à vous fendre le coeur cuidé fendre Fendre l'air fendre l'âme Fendre L'armure Fendre un paysage geler à pierre fendre il gelait à pierre fendre Se fendre se fendre se fendre se fendre d'un tube se fendre d'une finesse de circonstance se fendre de se fendre en deux - en escrime - forum Français Seulement se fendre la gueule Se fendre la pêche se fendre la pipe/la poire se fendre la poire un soleil à fendre le crâne Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||