fonctionnel

Ecouter:
 /fɔ̃ksjɔnɛl/


Inflections of 'fonctionnel' (adj): f: fonctionnelle, mpl: fonctionnels, fpl: fonctionnelles
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
fonctionnel adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (bien adapté)functional adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  practical adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  working adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Tous les meubles de la cuisine sont fonctionnels.
 All the kitchen units are functional.
fonctionnel adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (lié au fonctionnement)functional adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Après son accident il souffre de troubles fonctionnels.
 After his accident, he suffered functional problems.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
budget fonctionnel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (coût de fonctionnement)operating budget nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cahier des charges fonctionnel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (spécificités de fonctionnement) (document)functional specification nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  functional specifications nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Le cahier des charges fonctionnel recueille les besoins au moyen de fonctions.
logement fonctionnel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (agencement pratique des pièces)functional accommodation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
schéma fonctionnel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". block diagram
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'fonctionnel' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "fonctionnel" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fonctionnel'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: cheer | flick

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.