gentil

 /ʒɑ̃ti, ij/

Inflections of 'gentil' (adj): f: gentille, mpl: gentils, fpl: gentilles

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
gentil adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (personne : aimable)kind, nice, sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Cette petite fille est très gentille.
 That little girl is very sweet.
gentil adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (action : aimable)kind, nice, sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Merci de m'avoir aidé, c'était très gentil de votre part !
 Thank you for helping me; it was very kind of you!
gentil adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) familier (important)  (figurative)tidy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Elle a déjà investi une gentille somme dans cette affaire.
 She has already invested a tidy sum in her business.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
gentil adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) familier (agréable, gentillet)pleasant, nice adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Leur décoration intérieure est assez gentille.
 Their interior decor is quite nice.
gentil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (vin d'Alsace)  (Alsace wine)Gentil nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ils ont accompagné leur choucroute avec du gentil d'Alsace.
 They had an Alsace Gentil to go with their sauerkraut.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
et je suis gentil familier (et je n'exagère pas)to put it kindly v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  and that's putting it mildly… exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Elle est méchante, bête et moche : et encore, je suis gentille !
  To put it kindly, that's a pretty awful suit you're wearing.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
 She's nasty, stupid, and ugly, and even that's putting it mildly!
gentil comme tout adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)  (colloquial)as kind as they come adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
gentil garçon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". nice guy, sweetheart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Je veux bien être gentil mais il y a des limites ! expr (exaspération)I'm trying to be nice but there is a limit! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Arrêtez ce bazar ! Je veux bien être gentil mais il y a des limites !
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'gentil' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "gentil" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'gentil'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?