gestion

 /ʒɛstjɔ̃/

Inflections of 'gestion' (n): fpl: gestions

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
gestion nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (responsabilité)management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pierre s'occupe de la gestion des stocks.
gestion nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (administration)management, administration nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Sylvie s'occupe de la gestion du personnel.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
assistant de gestion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". management assistant, PA [personal assistant] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
chargé de gestion en promotion immobilière nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". Real Estate Manager nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
conseiller en gestion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". management consultant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
contrôle de gestion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". management control nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
contrôleur de gestion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". management accountant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
école de gestion business school
frais de gestion nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au fémininmanagement costs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
gestion administrative nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".administrative management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion client nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".client management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion comptable nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".accounts management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion de conflit
gestion des conflits
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
conflict management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion de contentieux nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".dispute management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion de crise crisis management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion de documents document management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion de l'agenda diary management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion de portefeuille portfolio management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion de projet project management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion de stock stock management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion des agendas diary management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion des déchets nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".waste management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion des risques nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".risk management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion des stocks stock management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion documentaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".document management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion du personnel nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".personnel management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gestion immobilière property management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
logiciel de gestion commerciale nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". commercial management software nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
société de gestion nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".trust company
société de gestion nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".trust corporation
système de gestion de base de données nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".   (abbreviation)DBMS nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
système de gestion de base de données relationnelle nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".   (abbreviation)RDBMS nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'gestion' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "gestion" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'gestion'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?