lèche

 /lɛʃ/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.


Du verbe lécher: (conjuguer)
lèche est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
lèche nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". familier (flatterie) (figurative, colloquial)bootlicking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (vulgar, slang)brownnosing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (figurative, slang)sucking up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Arrête la lèche avec moi, ça ne marche pas !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
léché adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) familier, peut être péjoratif (fait avec minutie)fastidious, punctilious adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  meticulous adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
lécher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (passer la langue sur)lick vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (drink with the tongue)lap vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (drink with the tongue)lap up vtr + adv
  lap at vi + prep
 Je n'aime pas que les chiens me lèchent le visage. Le chat lèche sa soucoupe de lait.
 I don't like it when dogs lick my face.
 The cat is lapping its saucer of milk.
lécher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". soutenu, figuré (effleurer)lap vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  lap at, lap against vi + prep
 À marée haute, la mer lèche le pied des paillotes.
 At high tide, the sea laps the base of the beach bars.
lécher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familier (fignoler) (figurative)polish vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  perfect vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Elle lèche toujours son travail.
 She always polishes her work.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
lèche | léché | lécher
FrenchEnglish
faire de la lèche à qqn loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier, péjoratif (flatter, être servile) (colloquial)boot-lick viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (UK, vulgar)arse-lick viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (US, vulgar)ass-lick viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (colloquial)suck up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Dans un service, il y en a toujours un qui fait de la lèche au chef.
faire du lèche-vitrines viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."go window shopping, do some window shopping v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  window-shop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
lèche-bottes nmf invnom masculin et féminin invariable: nom à la fois masculin et féminin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un casse-pieds, une casse-pieds, des casse-pieds" familier, péjoratif (flatteur éhonté)boot-licker, groveller nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, slang, vulgar)arse-licker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (slang, vulgar)brown-noser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (slang)suck-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il n'arrête pas de faire des compliments au chef : c'est un lèche-bottes.
 He's constantly paying the boss compliments; he's a boot-licker.
lèche-cul nmf invnom masculin et féminin invariable: nom à la fois masculin et féminin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un casse-pieds, une casse-pieds, des casse-pieds" familier, péjoratif (flatteur éhonté) (pejorative, slightly vulgar)brown-noser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, pejorative, vulgar)arse-licker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US, pejorative, vulgar)ass-licker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je ne supporte pas les lèche-cul.
lèche-vitrines nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (flânerie devant les vitrines)window shopping nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je n'ai fait aucun achat, juste du lèche-vitrines.
 I didn't buy anything; I just did some window shopping.
ours mal léché nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". familiergrumpy old thing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
sous des allures d'ours mal léché loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (malgré un abord rude)under a gruff exterior exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Sous des allures d'ours mal léché, il est très serviable.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'lèche' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "lèche" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'lèche'.
Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.