longueur

SpeakerEcouter:
French
 /lɔ̃gœʀ/


Inflections of 'longueur' (n): fpl: longueurs

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
longueur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (plus grand côté d'un rectangle) (extent)length nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mesurons la longueur et la largeur de cette table.
longueur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (dimension) (to ground)length nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La longueur des jupes a diminué cette année.
longueur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (distance à parcourir) (race)distance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (swimming)length nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il faut courir sur une longueur de 100 mètres.
longueur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (durée) (time, duration)length nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La longueur du jour augmente à partir de fin janvier.
longueur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (développement trop long) (in a film)monotonous parts, monotonous bits, monotonous passages nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (in a film)boring parts, boring bits, boring passages nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  lengthy parts, length bits, lengthy passages exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il y a beaucoup de longueurs dans ce film.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Compound Forms/Formes composées
à longueur de journée loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"all day long loc adv
  (repeatedly)day in, day out loc adv
à longueur de temps loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"all the time loc adv
à mi-longueur advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."mid-length
avoir une longueur d'avance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être plus avancé, plus expérimenté) (figurative)have a head start v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)have an edge v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Apple a souvent eu une longueur d'avance sur ses concurrents.
avoir une longueur d'avance sur qqn (devancer qqn)have a head start on [sb] vexpr
 Ce coureur a une longueur d'avance sur son concurrent.
avoir une longueur d'avance sur qqn (avoir un avantage)have a head start on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have an edge over [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pour obtenir ce poste Pierre a une longueur d'avance sur l'autre candidat.
dans la longueur advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." (sens de la direction)lengthwise
dans la longueur along the length
dans le sens de la longueur in length, lengthwise
en longueur in length
être sur la même longueur d'onde loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (penser de la même façon) (figurative)be on the same wavelength v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On se comprend mieux lorsque l'on est sur la même longueur d'onde.
faire traîner en longueur vspin out
longueur d'onde nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". fig (entente)wavelength
longueur d'onde nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".wavelength
saut en longueur long jump nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
sauteur en longueur long jumper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tout en longueur loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (très long)long and narrow, low and narrow advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Cet immeuble est bâti tout en longueur.
traîner en longueur drag on vi + adv
  (added emphasis)drag on and on vi + adv
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'longueur' found in these entries
In the French description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?