Multiple Entries: manque manquer manqué Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:manque /mɑ̃k/ - masculine noun
- ~ de lack of;
shortage of;
~ de chance, il est tombé malade just his luck, he fell ill; - gap;
en ~ d'affection in need of affection;
être en ~ [drug addict] to be suffering from withdrawal symptoms.
- à la manque phrase (familiar) une idée à la ~ a useless idea.
Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:manquer /mɑ̃ke/ (conjugate⇒) - transitive verb
- to miss;
un film à ne pas ~ a film not to be missed;
tu l'as manquée de cinq minutes you missed her/it by five minutes; - ~ son coup (familiar) to fail;
- (familiar) la prochaine fois je ne le manquerai pas next time I won't let him get away with it.
- manquer à verb+preposition
- ~ à qn to be missed by sb;
ma tante me manque I miss my aunt; - ~ à sa parole to break one's word.
- manquer de verb+preposition
- ~ de to lack;
on ne manque de rien we don't want for anything;
elle ne manque pas de charme she's not without charm;
on manque d'air ici it's stuffy in here; - je ne manquerai pas de vous le faire savoir I'll be sure to let you know;
et évidemment, ça n'a pas manqué! (familiar) and sure enough that's what happened!; - il a manqué (de) casser un carreau he almost broke a windowpane.
- intransitive verb
- les vivres vinrent à ~ the supplies ran out;
le courage leur manqua their courage failed them;
ce n'est pas l'envie qui m'en manque it's not that I don't want to; - [person] to be absent;
to be missing.
- verb, impersonal il lui manque un doigt he's got a finger missing;
il nous manque deux joueurs pour former une équipe we're two players short of a team;
il ne manquerait plus que ça! (familiar) that would be the last straw!
- se manquer reflexive verb (+ v être) to miss each other.
Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:manqué, ~e /mɑ̃ke/ - pp → See Also→ manquer.
- past participle adjective [attempt] failed;
[opportunity] missed.
Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples. ' manque' found in these entries: manque: WordReference English-French Dictionary © 2009manquer: WordReference English-French Dictionary © 2009manqué: WordReference English-French Dictionary © 2009| Principal Translations |
| manque | (déficience) | nm | lack (deficiency) |
| manque | (rareté) | nm | scarcity | | | | Additional Translations: |
| manque | (frustration) | adj | manque |
| manque | (quantité insuffisante) | n | paucity |
| manque | faute de | nm | want (lack) |
| manque | (blanc) | nm | blank |
| manque | (défaut) | nm | default (lack) |
| manque | (déficience) | nm | deficiency | | Compound Forms/Formes composées |
| manque à gagner | nf | shortfall |
| manque d'appétit | | lack of appetite |
| manque d'audace (sans audace) | adj | unadventurous |
| manque d'audace | n | shyness |
| manque d'à propos (manque de rapport) | n | irrelevance |
| manque d'enthousiasme | | lack of enthusiasm |
| manque d'égards | nm | neglect |
| manque d'informations | | lack of information |
| manque d'intégrité | | lack of integrity |
| manque d'intérêt | | lack of interest |
| manque de | nm | lack in |
| manque de contact | | lack of contact |
| manque de couleur | | lack of color US |
| manque de goût (sans goût) | n | gaudiness |
| manque de naturel | nm | artificiality |
| manque de perspicacité | | short-sightedness |
| manque de préparation | | lack of preparation |
| manque de prévoyance | | lack of foresight |
| manque de respect | nm | disrespect |
| manque de sentiments | nm | lack of feeling |
| manque de soin | nm | sloppiness |
| manque de soin (manque d'attention) | nm | carelessness |
| manque de soins | nm | neglect |
| manque de souffle | | shortness of breath |
| manque de tact | | heavy-handedness |
| manque de tranchant | nm | bluntness |
| par manque de | | lack of affect |
| quelque chose qui manque | phrase | something missing |
| regretter le manque de qch (déplorer) | v | deplore the lack of sth (lament) | | Report an error. |
|
| manquer ⇒ | (sentiments) | v | miss sb |
| manquer | (faire défaut) | v | default (fail) | | | | Additional Translations: |
| manquer | (ressentir l'absence) | pp adj | fretting |
| manquer | | v | miss (target, bus, opportunity) |
| manquer | | v | undershoot |
| manquer | (forme impersonnelle) il manque | v | want (to lack) |
| manquer | (manquer de…pour) | v | shy of US |
| manquer | (négliger) | v | drop (neglect) |
| manquer | (oublier) | v | omit (miss) |
| manquer | (quelque chose qui vous manque) | v intr | yearn for |
| manquer | | vtr | neglect |
| manquer | (communication) | vtr | lose | | Compound Forms/Formes composées |
| manquer à (obligation) | v | break (obligation) |
| manquer d'argent | v | go broke |
| manquer de | adj | short of |
| manquer de | v | run out of |
| manquer de | v | depart from |
| manquer de | v | be lacking |
| manquer de | v tr | short of (I am short of something) |
| manquer de | vi | lack |
| manquer de | vtr | lack |
| manquer de chance | | miss the chance |
| manquer de confiance en soi | | lack of self-confidence |
| manquer de fonds | | short of funds |
| manquer de nourriture | | lack of food |
| manquer de personnel | | short-staffed |
| manquer de respect | | lack of respect |
| manquer de respect | | be disrespectful |
| manquer de respect | v | disrespect |
| manquer de temps | | run out of time |
| manquer de tout | v | lack-all |
| manquer de vitamines (manquer de vitamines) (néologisme) | pp | nutritionally deficient |
| manquer le bateau | | miss the boat |
| manquer une occasion | v | miss an opportunity | | Report an error. |
| manqué | | adj | failed | | Compound Forms/Formes composées |
| coup manqué | nm | miss |
| et ça n'a pas manqué ! | | sure enough |
| garçon manqué | nm | romp |
| garçon manqué | nm | tomboy |
| garçon manqué | nm | hoyden | | Report an error. | Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "manque".
Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
| |
Google.com |
| Français: |
 |
| Universal: |
 |
|