marbre

 /maʀbʀ/

Inflections of 'marbre' (n): mpl: marbres

Du verbe marbrer: (conjuguer)
marbre est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
marbré est:
un participe passé

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
marbre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (roche)  (rock)marble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'escalier a été construit en marbre de Carrare.
marbre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (objet , statue)  (sculpture)marble (statue) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce musée possède une magnifique collection de marbres.
marbre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (plateau, tablette)marble shelf, marble plate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les objets de toilette étaient sur le marbre de la coiffeuse.
marbre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (table de travail)  (printing)surface plate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (printing)bed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les typographes placent les pages sur le marbre.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
de marbre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (impassible)cold, unmoved, impassive adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
   (figurative)stony faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Il est resté de marbre à l'annonce de sa condamnation.
marbre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (baseball : quatrième base)home plate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le but du joueur de baseball est d'atteindre le marbre.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
marbré adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (veiné)marbled, mottled adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
   (with [sth])shot through adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  veined adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les carottes étaient marbrées de vert.
marbré nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (gâteau)marble cake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les enfants apprennent à préparer un marbré au chocolat.
marbré nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (viande : graisse intermusculaire)  (meat)fat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le marbré est peu apprécié.
marbré nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (poisson côtier)striped sea bream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Elle demande un marbré au poissonnier.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
marbre | marbré | marbrer |
ça me laisse de marbre   (colloquial)that leaves me cold
graver dans le marbre set in stone
laisser de marbre leave indifferent, leave cold vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
marbre de Carrare nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (du marbre)Carrara
papier marbré marbled paper
rester de marbre remain impassive v
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'marbre' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "marbre" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'marbre'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?