• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
mener vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (diriger, commander)lead vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Elle mène son mari par le bout du nez.
mener vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (diriger le déroulement d'une action) (meeting)lead vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  direct, run vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le présidente mène la réunion.
mener vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (conduire une action)carry out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  conduct vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La police mène une enquête dans le quartier.
mener vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (conduire, emmener)drive, take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK, informal)give [sb] a lift v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US, informal)give [sb] a ride v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je te mènerai à l'aéroport.
mener vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (aller vers) (road, path)lead to, go to vi + prep
 Ce chemin mène au village.
mener viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (avoir l'avantage) (player, team)lead viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be winning, be in front, be in the lead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Quelle équipe mène à la mi-temps ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
bien mener sa barque loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (bien gérer ses affaires) (figurative)run a tight ship v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mener [qch] à bien loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (terminer [qch] avec succès)complete successfully v
  see through v
mener à bonne fin loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire aboutir)bring [sth] to a successful conclusion v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  see [sth] through to its successful completion v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Paul a décidé de créer sa petite entreprise, grâce à son courage il a mené à bonne fin son projet.
mener [qqn] à la baguette loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (diriger [qqn] avec autorité) (figurative)keep [sb] on a tight leash v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)have [sb] under your thumb v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  push [sb] around vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 C'est un monsieur très autoritaire qui mène tout son petit monde à la baguette. Agathe mène son mari à la baguette ; ça ne doit pas rigoler tous les jours chez eux !
mener à la baguette rule with an iron fist v
  be stern v
mener à la marque loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (sport : avoir l'avantage) (figurative)be one step ahead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)be on the front foot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Dans la partie de hockey de dimanche, notre équipe a mené à la marque durant toute la partie.
mener à la perte de [qqn] cause the downfall of [sb] v
  doom [sb] v
mener [qch] à terme loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aller jusqu'au bout)bring [sth] to a conclusion, bring [sth] to completion v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  complete vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (figurative)bring [sth] to fruition v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mener campagne v (pour ou contre une cause) (arouse interest)agitate
mener [qqn] en bateau loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire croire n'importe quoi à [qqn](figurative)lead [sb] up the garden path v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)bamboozle [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Voilà plusieurs mois que son chef le mène en bateau en lui faisant croire qu'il obtiendra un meilleur poste.
mener grand train loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (mener une vie luxueuse)live it up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  live lavishly vi + adv
mener la danse loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré, familier (diriger les opérations) (figurative)call the tune v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)call the shots v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mener la grande vie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dépenser sans compter)live it up v
  live the high life v
mener la vie de château loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (avoir une vie très douce)live the life of Riley v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  live like a prince v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  live a life of luxury v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mener la vie dure à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (rendre l'existence pénible pour [qqn])give [sb] a hard time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  make life hard for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Son père est très exigeant, ne lui autorise rien, il lui mène la vie dure.
mener la vie dure à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (rendre l'existence pénible pour [qqn])make [sb]'s life a misery v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  give [sb] a hard time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mener le jeu loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (diriger)call the tune v
mener [qqn] par le bout du nez loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (manipuler)lead [sb] around by the nose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mener par trois buts à un viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."lead three goals to one, lead three-one v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mener plusieurs tâches de front loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire plusieurs choses à la fois)do several jobs at once, tackle several jobs at once v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  handle several jobs simultaneously v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  multi-task v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il a de l'énergie à revendre pour mener plusieurs tâches de front.
mener sa petite enquête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (enquêter à titre personnel) (UK)make your own enquiries viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (US)make your own inquiries viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  look into [sth] v
mener sa vie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (agir, se comporter)live your life, lead your life v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Elle a toujours pu mener sa vie comme elle voulait.
mener [qch] tambour battant loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire à un rythme soutenu)give [sth] your all v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)go all out on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  throw yourself into [sth] wholeheartedly v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le jeune cadre mena son projet tambour battant. Ce jeune cadre dynamique mène toujours ses affaires tambour battant.
 That dynamic young executive always gives his work his all.
 The young executive went all out on his project.
mener trois à un,
mener 3 à 1
viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
(Sports)lead three-one, lead three to one, lead three goals to one v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 À la mi-temps, les Français menaient trois à un.
mener un train de vie fastueux loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (vivre dans le luxe)live a life of luxury v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il s'agit d'une famille très fortunée qui mène un train de vie fastueux.
mener une double vie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir deux famille en parallèle)lead a double life v
mener une enquête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (investiguer)lead an investigation, lead an enquiry v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mener une tâche à bien finish a task successfully v
  see a job through to the end v
mener une vie de bohème viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (vivre dans l'insouciance)lead a Bohemian life v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have a Bohemian lifestyle, enjoy a Bohemian lifestyle v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pierre mène une vie de bomème, au jour le jour, dans l'insouciance mais aussi la pauvreté.
mener une vie de château,
mener la vie de château
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
(avoir une vie rêvée)live a life of luxury, live like a prince viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
mener une vie de pacha loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir tous ses désirs comblés)live like a lord, live a life of ease viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
mener une vie végétative loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (n'avoir que les fonctions vitales)be in a vegetative state v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Depuis son opération, ce malade n'a plus de facultés intellectuelles, seules ses fonctions vitales fonctionnent encore, il mène une vie végétative.
ne mener à rien loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être inutile)lead to nothing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 All these questions have led to nothing.
ne pas en mener large loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être peu fier de soi)not be overconfident v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  lack self-assurance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  lack assertiveness v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
se faire mener en bateau loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être abusé, se faire avoir) (figurative)let [sb] lead you up the garden path v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)let [sb] take you for a ride v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Elle s'est fait mener en bateau par le vendeur.
se faire mener par le bout du nez loc v pron (se faire manipuler)be led around by the nose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'mener' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "mener" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mener'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: allow | bud

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.