• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
mois nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (division de l'année)month nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (with name of month)-
 Il y a douze mois dans une année. Nous sommes partis en Écosse au mois de mai.
 There are twelve months in a year. We went to Scotland in the month of May.
 We went to Scotland in May.
mois nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (salaire)monthly salary nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous touchons notre mois avec ponctualité.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
arrondir ses fins de mois viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."supplement your income viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  top up your income viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  earn a little extra money viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
au mois de mars loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"in March, in the month of March loc adv
ça fait des mois expr (cela fait bien longtemps)for months now advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  it's been months since exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ça fait des mois que je n'ai pas vu ma sœur.
 I haven't seen my sister for months now.
 It's been months since I saw my sister.
chaque début de mois loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"every start of month, every beginning of month loc adv
courant du mois nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (intérieur d'un mois)course of the month nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  the month nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Vous devriez recevoir ce colis dans le courant du mois.
 You should receive the parcel within the month.
début + [mois/année] nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (au début de)in early + [month/year] prep + adj
  at the beginning of + [month/year], at the start of + [month/year] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Les travaux devraient commencer début mai.
 The work should start in early May.
dernier samedi du mois nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". last Saturday of the month nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
des mois durant loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" soutenu (pendant des mois)for months prep + npl
 L'accusé a gardé le silence des mois durant.
employé du mois,
employée du mois
nm, nf
(employé distingué pour ses résultats)employee of the month nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
en ce mois de mai in this month of May
fins de mois difficiles viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."barely make ends meet at the end of the month v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
le 2 de chaque mois,
le deux de chaque mois
the 2nd of every month
le mois de mai the month of May
le mois dernier last month
le mois prochain next month
le premier de chaque mois loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (le premier jour de chaque mois)the first of every month
mois civil calendar month
mois de naissance birth month
mois lunaire lunar month
le premier du mois nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (premier jour du mois)the first of the month nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tous les trente-six du mois expr figuré (très rarement, jamais)once in a blue moon exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ton oncle, on le voit tous les 36 du mois !
treizième mois nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (bonus salarial)extra month's bonus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
un mois sur l'autre from month to month
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'mois' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "mois" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mois'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: check | bond

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.