mouille



Du verbe mouiller: (conjuguer)
mouille est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
mouillé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrenchEnglish
mouillé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (odeur ou sensation d'humidité) (smell, sensation)wetness, dampness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mouillé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (trempé)wet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (slightly)damp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (very)soaked, soaking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Mais tu es mouillé : rentre vite te sécher au coin du feu.
 
Traductions supplémentaires
FrenchEnglish
mouillé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (son : palatalisé) (phonetics: Gallicism)mouillé adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  palatalized adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (UK)palatalised adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrenchEnglish
mouiller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (tremper)make everything wet, soak everything v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La pluie, ça mouille !
 Rain makes everything wet.
mouiller vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (imbiber de liquide)moisten, dampen vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Elle mouille son linge avant de le repasser.
 She dampens her washing before ironing it.
mouiller vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familier (compromettre)implicate, involve vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (colloquial)drop [sb] in it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ses ennemis ont voulu le mouiller dans cette histoire de trafic.
 His enemies wanted to implicate him in this trafficking case.
se mouiller v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (prendre la pluie)get wet vi + adj
  (completely)get soaked, get drenched vi + adj
 Je me suis complètement mouillée en rentrant sous la pluie.
 I got totally drenched coming home in the rain.
se mouiller v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." familier (se compromettre) (figurative)stick your neck out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)go out on a limb v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je me suis mouillée pour la défendre dans cette affaire.
 I stuck my neck out to defend her in this matter.
 
Traductions supplémentaires
FrenchEnglish
se mouiller v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." vieilli (boire sans modération) (dated)tipple viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  have a booze-up, have a drinking session v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ils se sont mouillés toute l'après-midi au bar.
 They spent the whole afternoon having a booze-up in the bar.
mouiller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (Marine : jeter l'ancre)moor, anchor viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  drop anchor vtr + n
  tie up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Notre voilier a mouillé en face de l'île d'Aix.
 Our boat dropped anchor opposite the Île d'Aix.
mouiller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familier (pleuvoir)rain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (heavy rain)pour viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Il mouille encore ce matin !
 It's raining again this morning.
mouiller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." vulgaire (secréter du liquide vaginal)get wet, get moist vi + adj
 Elle était tellement excitée qu'elle en mouillait déjà.
 She was so turned on, she was already getting wet.
mouiller vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (Cuisine : ajouter un liquide)moisten vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  add vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Anne mouille souvent sa jardinière de légumes au vin blanc.
 Anne often moistens her crudités with white wine.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
mouillé | mouiller
FrenchEnglish
au doigt mouillé by rule of thumb exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  by the seat of one's pants exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
baiser mouillé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". wet kiss nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
être mouillé jusqu'au cou figuré (colloquial)be in it up to one's neck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
l mouillé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (phonétique : son) (phonetics)l mouillé nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (phonetics)palatalized l nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tout mouillé loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" figuré (peser : au maximum)soaking wet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Ma sœur est toute menue et doit peser 50 kg toute mouillée. Ce blanc-bec doit faire 60 kg tout mouillé et il croit me faire peur ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'mouille' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "mouille" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mouille'.
Advertisements

Word of the day: Intermediate+ burst

Advertisements
Signalez une publicité qui vous semble abusive.