occupé

Ecouter:
 /ɔkype/


Inflections of 'occupé' (adj): f: occupée, mpl: occupés, fpl: occupées

Du verbe occuper: (conjuguer)
occupé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
occupé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (personne : affairé, pas libre) (person)busy, occupied adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (informal, figurative)tied up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Je suis très occupé cet après-midi.
 I'm very busy this afternoon.
occupé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (endroit, place : pas libre, réservé) (seat, room)taken, occupied, reserved v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  in use, being used exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Désolé, cette place est occupée.
 I'm sorry, but that seat is taken.
occupé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (tenu) (job, post)held, occupied adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le poste occupé par mon père est très gratifiant.
 The job my father does is very satisfying.
occupé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (envahi et tenu par la force) (territory)occupied adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Ce sont les territoires occupés.
 These are occupied territories.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
ça sonne occupé expr (le correspondant est déjà en ligne) (UK)it's engaged, the line's engaged, I'm getting the engaged tone
  (US)it's busy, the line's busy, I'm getting the busy tone
être occupé à loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être concentré dans une activité)be doing [sth] v aux + v pres p
  be busy doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Quand mon grand-père était occupé à lire son journal, il ne fallait pas le déranger.
le téléphone sonne occupé expr (le correspondant est déjà en ligne)the line is busy
  (UK)the line is engaged
Occupe-toi de tes affaires,
replace! Occupe-toi de tes affaires !
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
(Laisse-moi tranquille !)Mind your own business! v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Occupe-toi de tes affaires, je suis majeur désormais.
Occupe-toi de tes fesses ! expr familier (Ce ne sont pas tes affaires !) (informal)Mind your own damn business! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial, figurative)Keep your nose out! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
occupe-toi de tes oignons expr familier (mêle-toi de tes affaires)mind your own business exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Je suis assez grand pour m'occuper seul de mes affaires, occupe-toi de tes oignons.
Occupe-toi de tes oignons ! familierMind your own damn business!
Occupe-toi de ton cul ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" vulgaire (Cela ne te regarde pas !) (UK)Mind your own bloody business!
  Mind your own damn business!
sonner occupé loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (indiquer un appel déjà en cours) (phone line: UK)be engaged v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (phone line: US)be busy v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'occupé' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "occupé" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'occupé'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: lot | hint

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.