Voir également :
Liens :
Recent searches:
Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.
Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !
|
Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press: partir /paʀtiʀ/ (conjugate⇒) - intransitive verb
- (quitter un lieu) [personne] to leave, to go;
partez devant, je vous rejoins go on ahead, I'll catch you up;
est-ce qu'ils sont partis en avion ou en train? did they fly or did they take the train?;
j'espère que je ne vous fais pas ~? I hope I'm not driving you away?;
~ en courant/boitant/hurlant to run off/to limp off/to go off screaming;
~ fâché to go off in a huff (familier);
~ content to go away happy;
~ sans laisser d'adresse (sans laisser de traces) to disappear without trace; - (pour une destination) to go;
il est parti en ville à bicyclette he went to town on his bicycle;
~ pour le Mexique/l'Australie to leave for Mexico/Australia;
ils sont partis en Écosse en stop (ils sont encore en voyage) they're hitchhiking to Scotland;
(dans le passé) they hitchhiked to Scotland;
~ à la guerre/au front to go off to war/to the front;
~ en tournée to set off on tour GB ou on a tour;
~ en retraite to retire; - (se mettre en mouvement) [personne, voiture, car, train] to leave;
[avion] to take off;
[moteur] to start;
je pars I'm off, I'm leaving;
les coureurs sont partis the runners are off;
le train à destination de Dijon va ~ the train to Dijon is about to depart ou leave;
à vos marques, prêts, partez! on your marks, get set, go!; - (être projeté) [flèche, balle] to be fired;
[bouchon] to shoot out;
[capsule] to shoot off;
[réplique] to slip out;
le coup de feu est parti the gun went off;
elle était tellement énervée que la gifle est partie toute seule she was so angry that she slapped him/her before she realized what she was doing ou before she could stop herself; - (commencer) [chemin, route] to start;
les branches qui partent du tronc the branches growing out from the trunk;
les avenues qui partent de la place de l'Étoile the avenues which radiate outwards from the Place de l'Étoile;
~ favori [concurrent, candidat] to start favourite (British spelling);
~ battu d'avance to be doomed from the start;
~ dernier (dans une course) to start last;
le troisième en partant de la gauche the third (starting) from the left;
~ de rien to start from nothing;
c'est parti! (ordre) go!;
et voilà, c'est parti (familier), il pleut! here we go, it's raining!;
être bien parti [coureur, cheval, projet, travail, personne] to have got GB ou gotten US off to a good start;
être bien parti pour gagner to seem all set to win;
c'est mal parti (familier) things don't look too good, it doesn't look too promising;
il a l'air parti (familier) pour réussir he seems to be heading for success;
le mauvais temps est parti (familier) pour durer it looks as if the bad weather is here to stay; - (se fonder) ~ de to start from [idée, observation];
~ du principe que to work on the assumption that;
~ d'une bonne intention to be well-meant; - (s'enlever) [tache, saleté] to come out;
[émail, peinture] to come off;
[odeur] to go;
[bouton, écusson, décoration] to come off;
faire ~ une tache to remove a stain; - (être expédié) [colis, candidature] to be sent (off);
- (se lancer) quand il est parti (familier) on ne l'arrête plus once he starts ou gets going there's no stopping him;
~ dans des explications to launch into explanations; - (mourir) euph to go, to pass away euph.
- à partir de loc prép from;
à ~ de maintenant from now on;
à ~ du moment où (sens temporel) as soon as;
(sens conditionnel) as long as;
à ~ de là, tout a basculé from then on everything changed radically;
les enfants ne sont admis qu'à ~ de huit ans children under eight are not admitted;
faire une étude à ~ de statistiques to base a study on statistics. ' partir' found in these Oxford entries:
partir: WordReference English-French Dictionary © 2012| Principal Translations/Principales traductions |
| partir | v | go away | leave |
| partir | v | leave | go |
| partir | v | depart | leave |
| | | Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| partir | v | | be off |
| partir | v | take off | bolt |
| partir | v | | come away |
| partir | v | | move along |
| partir | v | | move off |
| partir | v | (commencer un voyage) begin trip | originate |
| partir | v | leave | part |
| partir | v | | pull out |
| partir | v | | sod off |
| partir | v | | start in |
| partir | v | | start off |
| partir | v | | start out |
| partir | v | | walk away |
| partir | v | | head off |
| partir | v | | get off |
| partir | v | go away | disappear |
| partir | v | être vendu be sold | go |
| partir | v | | walk off |
| partir | v tr | (s'en aller en bateau) | sail away |
| partir | vi | leave, go | depart |
| partir | vi | leave | quit |
| Report an error |
partir: WordReference English-French Dictionary © 2012| Compound Forms/Formes composées |
| à partir de | prep | (heure) time starting point | from |
| à partir de | prep | depuis (pour indiquer un prix) used with prices | from |
| à partir de ce moment-ci | | | from this moment on |
| à partir de ce moment-là | | | from that moment on |
| à partir de ce point | | | from this point |
| à partir de maintenant | | | from this point |
| à partir de maintenant | | | from now on |
| boisson gazeuse préparée à partir d'extraits végétaux | | US | root beer |
| décidément, je n'ai pas envie de partir | phrase | | I have absolutely no desire to go |
| faire exploser/faire partir | v | | let-off |
| faire partir | v | | make go |
| faire partir | vtr | (en tirant la chasse d'eau) toilet | flush away |
| faire partir au fer/aplanir | v | | iron out |
| faire partir, déclencher | v | | let off |
| grandir à partir de | v | | grow from |
| laissant partir | | | letting go |
| laisser partir | v | | cut loose |
| ne jamais laisser partir | v | | never let go |
| ne pas laisser partir | v | | not let go |
| partir à la cloche de bois | v | (partir sans payer) | Levant |
| partir à toute allure/vitesse | | | speed away |
| partir à toute vitesse | v | | hot-foot |
| partir avant le signal | | | jump the gun |
| partir avec | v | | run away with |
| partir de | vtr | (lieu, ville) leave | depart |
| partir de | v | | get away from |
| partir discrètement (personne) | | person | slip off |
| partir en bateau de/pour | | to set sail from/for | set sail |
| partir en congé | v | | go on leave |
| partir en coup de vent | | | dash off |
| partir en fumée | v | | go up in smoke |
| partir en vacances | v | | go away |
| partir en voyage | | | take a journey |
| partir en voyage de noces | v | | honeymoon |
| partir précipitamment | | | dash off |
| partir subitement | | | up and go |
| prendre sa source, partir de | v | | originate |
| se mettre en route, partir | v | | get going |
| Report an error |
Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "partir".
See Google Translate's machine translation of 'partir'.
Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
| |
Google.com |
| Français: |
 |
| Universal: |
 |
|
|