WordReference.com Dictionnaire Français-Anglais


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


passage:


en español | in context | images
verb conjugator

Du verbe passager: (conjuguer)
passage est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
passagé est:
un participe passé
Multiple Entries:
  passage    passager  

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
passage /pasaʒ/ masculine noun
  1. (circulation) interdire le ~ des camions dans la ville to ban trucks from (driving through) the town;
    une rue où il y a beaucoup de ~ (véhicules) a street where there's a lot of traffic;
  1. (séjour) ton ~ dans la ville a été bref your stay in the town was brief;
    un petit ~ chez le teinturier ne lui ferait pas de mal a visit to the dry-cleaners' wouldn't do it any harm;
    après un bref ~ dans la fonction publique after a short spell in the civil service;
  1. (visite en chemin) était-ce après le ~ du facteur? was it after the postman had come ou been?;
    manquer le ~ des cigognes to miss the storks going over;
    je peux te prendre au ~ I can pick you up on the way;
    des hôtes de ~ short-stay guests;
  1. (franchissement) ‘~ interdit, voie privée’ ‘no entry, private road’;
    pour permettre le ~ de la lumière in order to let the light in;
    pour empêcher le ~ de l'air in order to prevent draughts GB ou drafts US;
    pour laisser or céder le ~ à l'ambulance in order to let the ambulance go past;
    on se retourne sur leur ~ people's heads turn as they go past;
    notons au ~ que‥ fig let's note in passing that‥;
    se servir au ~ lit (en passant) to help oneself;
    fig (légalement) to take a cut (of the profits);
    (illégalement) to pocket some of the profits;
    ~ en ferry ferry crossing;
    le ~ à gué du bras de mer est possible à marée basse the sound can be forded at low tide;
  1. (à la radio, télévision, au théâtre) leur troisième ~ à l'Olympia the third time they've been to the Olympia;
    ton ~ sur scène a été remarqué you made a great impact on stage;
    chaque ~ de votre chanson à la radio every time your song is played on the radio;
  1. (chemin emprunté) (par une personne) way;
    (par une chose) path;
    prévoir le ~ de câbles to plan the route of cables;
  1. (à une situation nouvelle) ~ (de qch) à qch transition (from sth) to sth;
    ~ à la phase suivante progression to the next phase;
    son ~ dans la classe supérieure est compromis he/she won't be allowed to move up into the next year GB ou grade US;
    rites de ~ rites of passage;
  1. (petite rue) alley;
    (dans un bâtiment) passageway;
  1. (de roman, symphonie) passage;
    (de film) sequence.
COMPOUNDS:
~ à l'acte Psych acting out;
~ clouté (vieilli ) = See Also~ pour piétons ;
~ à niveau level crossing GB, grade crossing US;
~ obligé prerequisite;
~ pour piétons pedestrian crossing;
~ protégé right of way;
~ souterrain underground passage;
(sous une rue) subway;
~ à tabac beating;
~ à vide gén bad patch;
(pour un artiste) unproductive period.


Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
passager, ~ère /pasaʒe/ , /ɛʀ/
  1. adjective (de courte durée) [situation, crise] temporary;
    [sentiment] passing;
    [averse] brief;
    [malaise] slight, short-lived (épith);
    [amours] casual;
    sa mauvaise humeur n'est que passagère his/her bad mood won't last long.
  1. noun, masculine, feminine passenger.
COMPOUNDS:
~ clandestin stowaway.


'passage' found in these Oxford entries:
passage: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
passagenm passagepassing
passagenmtransit
passagenm (mouvement) motionpassing
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
passagenm passingrelease
passagenm (transition) passagetransition
passagenm (agriculture armée)run
passagenm (en bateau) transitpassage
passagenmway
passagenm (rue étroite) alleypassage
passagenm (du temps) passing, elapsingpassage
Report an error

passager: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
passagernmpassenger
passagernm passengerrider
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
passagern (pour un véhicule)occupant
passagernm travelsflyer
Report an error

passage: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
bloquer le passagev stand in someone's waystand in the way
dans le passagein the way
dans le passage dein the way of
de passagein passing
de passage à Londrespassing through London
droit de passagenmright-of-way
droit de passagenmrights-of-way
droit de passageright of way
être de passagebe transient
passage à niveaulevel crossing
passage à niveaugrade crossing
passage à niveaunm UKrailway junction
passage d'airair passage
passage de àswitch-over
passage de bombardementbombing run
passage dérobénmback passage
passage facileeasy go
passage piétonzebra crossing
passage piétonspedestrian crossing
passage secretsecret passage
passage souterrainnm voie souterraineunderpass
passage souterrainnm underground tunnelsubway
passage sur l'ensemble d'un réseaunetwork show
rite de passagenm (anthropologie) anthropologyrite of passage
se frayer un passagevfight one's way
temps de passagetransit time
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "passage".
See Google Translate's machine translation of 'passage'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.