• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (être humain)person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: The plural of "person" is "people," except in some formal legal documents where "persons" may be acceptable.
 Il y avait cent personnes à la réunion.
 There were one hundred people at the meeting.
personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (individu considéré en lui-même)individual, person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il faut toujours respecter la personne.
 People should always be respected.
personne pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché." (absence d'un quelconque être humain)nobody, no one pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
  (negative construction)anybody, anyone pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
Note: Utilisé en corrélation avec "ne".
 Il n'y avait personne dans la salle. Personne ne sait où est Sophie.
 There was no one in the room. Nobody knows where Sophie is.
 There wasn't anybody in the room.
personne pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché." (quiconque)anybody pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 Il travaille mieux que personne.
 He works better than anybody.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (individu physique et moral)yourself nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (formal (normally appearance))person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il est très fier de sa personne.
 He is very proud of himself.
 He takes great care of his person.
personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (l'individu en tant qu'exerçant une fonction)person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous respectons la personne du président.
 We respect the president's person.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
aide à la personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (assistance pour vivre)personal care, personal assistance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
belle personne,
belle âme
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(personne de grande qualité humaine)nice person, good person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bien de sa personne personable adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (have) a good figure/body v
bien fait de sa personne,
bien de sa personne
loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
(beau)good-looking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  attractive adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 C'est un beau jeune homme, bien fait de sa personne.
c'est lui qui + [3e personne du singulier]  (formal)it is he who + [3rd person singular]
  he's the one who + [3rd person singular]
  (informal)it's him who + [3rd person singular]
  he
Note: Often replaced (incorrectly) by "it is him".
c'est moi qui + [1ère personne du singulier] expr (emphase pour je) (formal)it is I who + [3rd person singular]
  I'm the one who + [3rd person singular]
  (informal)It's me who + [3rd person singular]
  I
 C'est moi qui décide ici, pas lui !
c'est toi qui + [2e personne du singulier] expr (emphase pour tu)it's you who + [3rd person singular] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  you're the one who + [3rd person singular] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 C'est toi qui t'occuperas de la logistique.
comme personne loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (admirablement, comme nul autre) (in a unique way)like no one else exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Grand-mère fait la mousse au chocolat comme personne.
culte de la personne nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (idolâtrie d'un dirigeant)personality cult nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
donner de sa personne loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s’investir fortement)give a lot of yourself, invest yourself, go out of your way, not spare yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
drôle de personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".funny person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
en la personne de [qqn] loc adj + prép (représenté par)in the person of
en personne loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (soi-même, sans se faire représenter)in person exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
faire don de sa personne loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (contribuer fortement à [qch])show self-denial v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be in to self-sacrifice v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
grande personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". enfantin (adulte) (adult)grown-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
heure-personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (unité de mesure)man-hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il faut 15 heures-personnes pour réaliser cette tâche.
 It took 15 man-hours to complete the job.
il ne reste plus personne expr (tout le monde est parti)there is no one left exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  there isn't anyone left exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
imbu de sa personne phrase (Locution)full of himself
imbu de sa personne adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (supérieur)holier-than-thou
la personne de votre choix the person of your choice
mieux que personne loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (mieux que les autres)better than anyone, better than anyone else exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  better than everyone, better than everyone else exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Oh, toi, tu sais toujours tout mieux que personne !
non-assistance à personne en danger nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (refus de secours)failure to assist a person in danger nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La non-assistance à personne en danger concerne une personne qui n'intervient pas face à une personne courant un danger.
par personne loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (pour chaque individu)per person exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (Latin)per capita exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
payer de sa personne loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'investir)put in a lot of effort v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (danger)put yourself on the line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
personne à charge nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". ([qqn] dépendant financièrement de [qqn])dependant, dependent person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne à contacter nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". ([qqn] de référence pour [qch])person to contact
personne à mobilité réduite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (handicapé moteur)person with reduced mobility nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  disabled person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Une personne à mobilité réduite se déplace probablement en fauteuil roulant.
personne âgée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (vieille personne)elderly person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne au foyer ([qqn] s'occupant de sa maison)homemaker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Avant de trouver leur premier emploi, nombreuses sont les personnes au foyer.
personne civile nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (structure avec des droits de personne)legal entity nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne d'autre no one else, nobody else nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne de confiance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (personne fiable)trustworthy person, reliable person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Elle va confier cette tâche importante à une personne de confiance.
personne de couleur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". ([qqn] de race non caucasienne)black person, non-white person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)person of color nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, dated, pejorative)coloured person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US, dated, pejorative)colored person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne de couleur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". ([qqn] à la peau noire)black person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)person of color nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, dated, pejorative)coloured person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US, dated, pejorative)colored person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne de droite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (politique : [qqn] de libéral conservateur) (politics)right-wing person, person on the right nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne du sexe opposé nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".person of the opposite sex
personne du troisième âge nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (senior)senior citizen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les personnes du troisième âge sont de plus en plus actives.
personne épanouie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". ([qqn] très bien dans sa peau)well-adjusted person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne fragile nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". ([qqn] psychologiquement faible)delicate person, sensitive person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne handicapée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". ([qqn] souffrant de handicap)disabled person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Une personne handicapée a une interaction limitée avec son environnement.
personne interrogée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (sondé)respondent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  person asked nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (as a group)those asked, people asked nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 15% des personnes interrogées se déclarent satisfaits par la réforme.
personne juridique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". ([qqn] ou entité avec droits et devoirs)legal person, legal entity nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tout être humain est une personne juridique dès sa naissance.
personne majeure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (personne responsable d'elle-même)adult, adult person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Une personne majeure est en France âgée de plus de 18 ans.
personne morale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". figuré (structure avec devoirs d'une personne) (law)legal entity nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  legal person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
personne n'est parfait expr (tout le monde a des défauts)nobody's perfect, no one is perfect
personne ou presque loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (quasiment personne)hardly anyone
personne peu recommandable bad character
personne physique natural person
personne-jour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (unité de mesure)person-day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il faudrait 10 personnes-jour pendant 3 mois pour mener à bien ce problème.
personne-ressource,
personne ressource
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(expert)resource person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (informal)go-to person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce technicien est une personne-ressource pour ce projet.
pèse-personne nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (balance) (UK)scales, bathroom scales nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (US)scale, bathroom scale nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous avons un pèse-personne dans la salle de bains.
plus personne loc pron (absence de personnes depuis un temps)nobody… anymore
  nobody
  hardly anyone
 Plus personne n'utilise de machines à écrire de nos jours. Quand je suis arrivé à la fête, il n'y avait plus personne, tout le monde était déjà personne.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Nobody uses a typewriter anymore.
première personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (je, moi ou nous)first person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 C'est un roman écrit à la première personne.
première personne du singulier nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (Grammaire : je, moi)first person singular nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En conjugaison, "Je" est la première personne du singulier.
Que personne ne bouge ! expr (formule de hold-up)Nobody move!
rien ni personne loc pron (emphase pour rien)nothing and nobody exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Rien ni personne ne pourra m'empêcher de faire ce voyage autour du monde !
service à la personne nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (prestation individuelle)people care nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
services à la personne nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin (métiers d'assistance)personal care nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  personal care services nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (home help)home care services nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Les services à la personne sont très utiles aux personnes à mobilité réduite.
tierce personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (personne autre)third party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'entretien aura lieu en présence d'une tierce personne.
troisième personne nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (troisième cas de conjugaison) (grammar)third person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: troisième personne : il / elle, lui / elle, on.
 La troisième personne est la personne ou chose dont on parle et qui ne participe pas au dialogue.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'personnes' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "personnes" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'personnes'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: cheer | flick

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.