WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
peser vi (avoir un certain poids)weigh vi
 A 15 ans, il pèse déjà 60 kilos.
peser vi (avoir un grands poids)weigh, be vi
 Ce sac pèse lourd, porte-le, s'il te plaît.
peser vi figuré (avoir de l'importance)weigh vi
 Son opinion pèse lourd.
peser, peser sur qch vtr ind (exercer une pression morale)influence, bear weight on, weigh on vtr
 Son opinion pèsera sur la décision finale.
peser, peser à qqn vtr ind (pénible à supporter)weigh upon vtr
 Depuis son veuvage, sa solitude lui pèse.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
faire peser la responsabilité sur vplace the responsibility on
ne pas peser lourd figuré figurativenot carry much weight v
 My arguments did not carry much weight.
peser dans la balance vicarry weight vi
 Pour choisir une nouvelle maison, l'avis de leur fille a pesé dans la balance.
 Their daughter's opinion carried weight in their choice of a new house.
peser des millions de dollars vibe worth millions of dollars vi
peser le pour et le contre weigh the pros and cons v
peser lourd carry weight
peser lourd loom large
peser ses mots figuré figurativeweigh your words v
peser sur la conscience viweigh on your conscience
peser sur les épaules viweigh heavily on [sb], be a burden to [sb] vi
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'peser' found in these entries
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?