• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
peser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (prendre le poids de)weigh vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je vais aller peser les tomates.
peser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (avoir un certain poids)weigh vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je pèse exactement 50 kg. Cette armoire doit bien peser 20 kilos.
peser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (avoir un grand poids)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (with weight)weigh viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ce sac pèse lourd, porte-le, s'il te plaît.
 This bag is heavy. Can you carry it?
 This bag weighs a ton! Could you take it for a while?
peser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (avoir un grand poids)be heavy vi + adj
 Ce sac pèse : je vais le poser pour reprendre un peu mon souffle.
peser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (avoir de l'importance) (influence)carry weight v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be worth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Son opinion pèse lourd. Cette entreprise pèse 10 millions d'euros.
 His opinion carries a lot of weight.
 That business is worth ten million euros.
peser sur [qch] vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (exercer une pression morale)influence vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  carry weight in [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Son opinion pèsera sur la décision finale.
peser à [qqn] vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (être pénible à supporter)weigh upon [sb], weigh on [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Depuis son veuvage, sa solitude lui pèse.
se peser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (prendre son poids)weigh yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Elle se pèse chaque semaine pour voir si elle a pris du poids.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
faire peser la responsabilité sur vplace the responsibility on
ne pas peser lourd loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (être insignifiant) (figurative)not carry much weight v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 My arguments did not carry much weight.
peser dans la balance viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."carry weight vtr + n
 This sentence is not a translation of the original sentence. Their daughter's opinion carried weight in their choice of a new house.
peser des millions de dollars viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."be worth millions of dollars viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
peser le pour et le contre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (évaluer)weigh up the pros and cons v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Avant de déménager à l'étranger, il pesa le pour et le contre.
peser lourd loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (être incontournable et influent) (figurative)carry weight vtr + n
peser ses mots figuré (figurative)weigh your words v
peser sur la conscience loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (causer des remords)weigh on your conscience v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
peser sur les épaules loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être de la responsabilité de [qqn])weigh heavily on [sb], be a burden to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'peser' found in these entries
In the French description:
English:

Publicités

Word of the day: block | lure

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.