pinces


Inflections of 'pince' (n): fpl: pinces
Inflections of 'pincé' (adj): f: pincée, mpl: pincés, fpl: pincées

Du verbe pincer: (conjuguer)
pinces est:
2e personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent du subjonctif
pincés est:
un participe passé (pluriel)

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
pinces nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"tongs
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
pince nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (outil de chirurgie)pliers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  surgical pliers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Le chirurgien a demandé une pince pour enlever le kyste.
pince nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (outil de mécanique)pliers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  tongs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Une pince multiprise est indispensable à un bon bricoleur.
pince nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (patte de crustacé)pincer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les pinces de crabe sont très puissantes.
 
Traductions supplémentaires
pince nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". populaire (main) (hand: informal)paw, mitt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En arrivant, je lui ai serré la pince.
pince nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (Couture : pli) (sewing)dart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
pincer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (saisir la peau de qqn)pinch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Kevin, arrête de pincer ta petite sœur !
 Kevin, stop pinching your little sister!
pincer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familier (arrêter, attraper)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK, slang)nick, nab vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (US, slang)bust vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les gendarmes ont pincé le voleur.
 The police officers busted the thief.
pincer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (rapprocher)pinch together vtr + adv
 On peut voir son mécontentement à sa façon de pincer les lèvres.
 His disapproval is visible in the way he pinches his lips together.
pincer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (saisir)pluck, pick vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le chanteur pince les cordes de sa guitare.
 The singer is plucking the strings of his guitar.
 
Traductions supplémentaires
pincer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (piquer, cingler)nip, pinch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (weather)nip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (weather)nippy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Le vent glacial lui pinçait le visage.
 The icy wind nipped his face.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. There's a nip in the air today.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
pincé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (mécontent)tight-lipped adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  stiff adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Il a arboré une mine pincée toute la soirée.
pincé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (mince)thin adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  pointed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Elle a le nez pincé.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Formes composées
pinces | pince | pincer | pincé
pantalon à pinces nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  (UK)trousers with darts nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)pants with darts nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rentrer à pinces viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." populairewalk home vi + adv
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'pinces' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "pinces" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'pinces'.
Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.