WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
prendre l'air get some fresh air v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go for a walk v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go outside vi + adv
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Formes composées
prendre qqn à l'essai loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (employer qqn pour le tester)take [sb] on on a trial basis, take [sb] on for a trial period v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take [sb] on on trial v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  give [sb] a trial v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ils me prennent à l'essai pour 6 mois.
prendre de l'âge vget on in years
prendre de l'altitude loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'élever dans les airs)gain altitude vtr + n
 L'avion prend de l'altitude et dépasse les nuages.
prendre de l'ampleur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (se développer)be on the rise, be on the increase v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  increase viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  spread viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ce phénomène prend de l'ampleur.
 This phenomenon is on the rise.
prendre de l'assurance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"gain confidence, gain self-assurance vtr + n
  become confident, become self-assured vi + adj
  feel more self-assured v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendre de l'avance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"get a head start v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take the lead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendre de l'importance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"gain in importance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  gain in stature v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  assume greater significance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendre l'antenne viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (TV)go live viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendre l'ascendant sur qqn v (colloquial)get the upper hand over [sb] v
prendre l'avion take a plane v
prendre l'eau take on water v
prendre l'habitude de faire qch loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'accoutumer à qch)get into the habit of doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il prit l'habitude d'apporter le café aux collègues.
 He got into the habit of getting coffee for his colleagues.
prendre l'initiative de qch loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (décider de soi-même d'une chose)take the initiative to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il prit l'initiative d'une réunion.
 He took the initiative to call a meeting.
prendre un coup dans l'aile viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (figurative)take a hit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
s'y prendre à l'avance take care of it in advance, take care of it ahead of time v
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "prendre l'air" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'prendre l'air'.
Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.