WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
prendre l'air get some fresh air v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go for a walk v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go outside vi + adv
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
prendre à l'abordage loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (prendre un bateau d'assaut)board, capture, seize vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Des pirates prirent à l'abordage un cargo en pleine mer.
prendre [qqn] à l'essai loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (employer [qqn] pour le tester)take [sb] on on a trial basis, take [sb] on for a trial period v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take [sb] on on trial v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  give [sb] a trial v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ils me prennent à l'essai pour 6 mois.
prendre de l'âge vget on in years
prendre de l'altitude loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'élever dans les airs)gain altitude vtr + n
 L'avion prend de l'altitude et dépasse les nuages.
prendre de l'ampleur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (se développer)be on the rise, be on the increase v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  increase viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  spread viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ce phénomène prend de l'ampleur.
 This phenomenon is on the rise.
prendre de l'assurance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"gain confidence, gain self-assurance vtr + n
  become confident, become self-assured vi + adj
  feel more self-assured v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendre de l'avance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"get a head start v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take the lead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendre de l'élan loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (atteindre une vitesse suffisante)gather speed, gather momentum vtr + n
 L’athlète prend son élan et pousse sur la perche pour franchir la barre des 5 mètres 80.
prendre de l'embonpoint loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (grossir du ventre)grow stout vi + adj
 Vers 50 ans, il prit de l’embonpoint.
prendre de l'essence loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire le plein d'essence) (UK)get petrol vtr + n
  (US)get gas vtr + n
  fill up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Il prit de l'essence pour continuer sa route.
prendre de l'importance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"gain in importance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  gain in stature v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  assume greater significance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendre l'antenne viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (TV)go live viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendre l'apéritif loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (boire et manger avant le repas)have an aperitif v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Hier, nous prîmes l’apéritif avec les voisins.
prendre l'apéro loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" abr, familier (boire un verre avant de manger)have an aperitif v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: prendre l'apéritif
 Hier, nous prîmes l’apéro avec les voisins.
prendre l'apparence de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ressembler à [qch])look like [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
  resemble vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les orvets prennent l'apparence des serpents mais n'en sont pas.
prendre l'ascendant sur [qqn] v (colloquial)get the upper hand over [sb] v
prendre l'avion take a plane v
prendre l'eau take on water v
prendre l'écoute loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (prendre la communication)traduction non disponible
 Le standardiste prit l'écoute.
prendre l'engagement de faire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (assurer que l'on va faire [qch])promise to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  undertake to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  commit to do [sth], make a commitment to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le ministre prit l'engagement de faire une enquête sur cette affaire.
prendre l'habit loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" rare (devenir religieux) (figurative)take the cloth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il prit l'habit à la suite de son rétablissement miraculeux.
prendre l'habitude de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'accoutumer à [qch])get into the habit of doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il prit l'habitude d'apporter le café aux collègues.
 He got into the habit of getting coffee for his colleagues.
prendre l'initiative de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (décider de soi-même d'une chose)take the initiative to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il prit l'initiative d'une réunion.
 He took the initiative to call a meeting.
prendre l'initiative de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (décider de faire [qch] de soi-même)take the initiative to do [sth], take the initiative of doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il prit l'initiative d'aménager le bureau.
prendre la défense de la veuve et de l'orphelin loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (défendre les faibles)defend the weak and the oppressed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cet avocat prit la défense de la veuve et de l'orphelin.
prendre un coup dans l'aile viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (figurative)take a hit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
s'y prendre à l'avance take care of [sth] in advance, take care of [sth] ahead of time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "prendre l'air" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'prendre l'air'.

In other languages: Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Advertisements

Word of the day: taste | train

Advertisements

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.