• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
promesse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (engagement)promise nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les promesses ne valent pas les actes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
plein de promesse loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (prometteur)full of promise, promising adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
plein de promesse loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (prompt à promettre mais pas à tenir) (disapproving)full of promises exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
promesse d'acquisition nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (engagement d'acquérir [qch])commitment to buy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
promesse d'embauche nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (engagement d'employer [qqn])job offer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  employment offer, offer of employment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
promesse d'embauche nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (document certifiant une embauche future) (for a job)offer letter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
promesse de campagne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (engagement précédant des élections)campaign promise nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les promesses de campagne sont rarement tenues.
promesse de don nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (engagement à faire un don)pledge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
promesse de vente nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (engagement d'acheter un logement)agreement to sell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  sale commitment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tenir une promesse loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (respecter un engagement)keep a promise v
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'promesse' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "promesse" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'promesse'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: once | shed

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.