quelque

Ecouter:
 /kɛlk/


Inflections of 'quelque' (adj): f: quelque, mpl: quelques, fpl: quelques
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
quelque adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (un peu)some adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  a little adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Ils ont eu quelque difficulté à gagner cette rencontre.
 They had a little difficulty getting to the meeting.
quelques adj pl (un certain nombre)some adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  a few adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 J'ai acheté quelques pommes au marché.
 I bought some apples at the market.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
quelque advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." soutenu (environ)some, about, around adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Nous étions quelque 3 personnes à ce congrès.
 There were about three people at the convention.
quelque advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." soutenu (aussi)however advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Quelque discrets qu'ils soient, ils se font toujours repérer.
 However discreet they are, they always get spotted.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
à quelque chose près loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (environ, presque)more or less, getting on for exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  nearly, almost, about advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 La célérité de la lumière est à quelque chose près de 300.000 kilomètres par secondes.
arriver (à un endroit,
quelque part)
viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
(parvenir au lieu de destination) (place)arrive at vi + prep
  (town, country)arrive in vi + prep
  (place, town, country: informal)get to vi + prep
  (place, town, country)reach vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Nous arriverons à l'hôtel à 2 h.
 We'll arrive at the hotel at 2 o'clock.
aux quatre coins de quelque part loc prép (partout)all over
s'aventurer quelque part v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (s'engager dans une aventure)venture to somewhere vi + prep
 Fabienne s'est aventurée au Mexique sans parler un mot d'espagnol.
avoir ses habitudes [quelque part] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aller régulièrement quelque part)be a regular [somewhere] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 L'homme d'affaires descendait toujours dans le même hôtel bordelais où il avait ses habitudes.
 The businessman always stayed in the same Bordeaux hotel, where he was a regular.
bons baisers de [quelque part] expr (salutations depuis)love from [somewhere] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Les Martin nous ont envoyé une carte postale avec seulement "bons baisers de Californie" écrit dessus.
c'est déjà quelque chose expr familier (c'est un bon début)that's something, that's a good start exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Lise a obtenu son baccalauréat, c'est déjà quelque chose.
Ça te dit quelque chose ? expr (cela évoque [qch] ?)Does that mean anything to you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Une erreur 1253 quand on clique sur ce bouton, ça te dit quelque chose ?
ça va me faire quelque chose expr (ça va être un changement)it's going to be weird exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  things won't be the same any more exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ma sœur part, elle se marie, ça va me faire quelque chose.
se carrer [qch] quelque part v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." argot (se mettre)stick [sth] somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tes fleurs, tu peux te les carrer dans l'oignon !
se couler (quelque part,
dans [qch])
v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
(se fondre, passer inaperçu)slip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  slip into [sth] vi + prep
 On ne le remarque jamais, il se coule toujours dans la foule.
 No one ever notices him; he slips into the crowd.
se couler (quelque part,
dans [qch])
v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
(s'introduire)slip into [sth] vi + prep
  (sheets)slip between [sth] vi + prep
 Elle adore se couler dans des chemisiers en soie.
 She loves slipping into silk shirts.
de quelque façon que ce soit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" soutenu (tournure négative : aucunement)in any way, in any way whatsoever exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de quelque façon que ce soit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" soutenu (de toute façon)in any way, in any way at all, in any way whatsoever exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de quelque manière que ce soit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" figuré (tournure négative : aucunement)in any way, in any way whatsoever exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de quelque manière que ce soit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" figuré (de toute façon)in any way, in any way whatsoever exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de quelque nature que ce soit of any kind, of any kind whatsoever exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de quelque nature que ce soit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (tournure négative : aucun)of any kind, of any kind whatsoever exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
depuis quelque temps loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (depuis environ moins d'un an)for some time
Note: Variable selon les gens.
en provenance de quelque part loc prép (qui vient de quelque part)from preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  coming from exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en quelque sorte loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (d'une certaine façon)sort of, as it were, in a way exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en savoir quelque chose loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être bien placé pour savoir [qch])know a thing or two about that, know all about that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ce n'est pas facile d'être gros de nos jours : j'en sais quelque chose !
 It's not easy being fat these days; I know all about that!
enlever ses sales pattes de quelque chose loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier, figuré, péjoratif (arrêter de toucher à [qch](figurative, pejorative)take your dirty hands off [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative, pejorative, informal)get your dirty mitts off [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
et quelques loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (et un peu plus)and then some, and a bit more, and a bit over
 This dress costs €50 and then some.
être de quelque utilité be of some help
être demandé quelque part loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être appelé quelque part)be wanted [somewhere] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mathieu, tu es demandé à la Direction !
 Matthew, you're wanted in the management offices.
être en partance pour quelque part loc v + prép (être sur le point de partir)be about to leave for somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Si tu veux lui parler, dépêche-toi, il est est en partance pour Pékin.
faire quelque chose à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (causer un ennui)do something to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il a dû lui faire quelque chose pour qu'elle ne veuille plus le voir !
faire quelque chose à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (émouvoir) (emotionally)do something to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette délicate attention lui a fait quelque chose.
flairer quelque chose de louche vsmell a rat
il se passe quelque chose expr (quelque chose d'inhabituel se déroule)something is happening
  (informal)something's going on
il y a quelque chose qui cloche chez lui expr (il a quelque chose de bizarre)there is something not quite right about him exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
il y a quelque chose qui m'échappe I think I'm missing something
  there's something I don't get
s'inscrire quelque part v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (s'enregistrer dans : un club,...)join vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  enrol in vi + prep
  register with, register at vi + prep
  (especially websites)sign up to [sth], sign up for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je me suis inscrite dans un club de gym.
 I've joined a gym.
se mettre quelque part v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se placer)sit, stand viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  put yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
  site yourself , situate yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 En classe, il se met toujours au premier rang.
 In class, he always sits at the front.
mettre [deux heures] pour aller quelque part vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (parcourir)take [sb] [two hours] to get somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On a mis 2 heures pour y aller alors qu'on ne met d'ordinaire que 45 minutes.
 It took us two hours to get there, when it normally only takes us forty-five minutes.
mettre les pieds quelque part loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aller, se rendre, pénétrer)set foot somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On n'a pas mis les pieds dans ce restaurant depuis bien longtemps.
s'ôter de [quelque part] v pron + prép familier (partir de quelque part)get out of [somewhere] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Allez, oust, ôtez-vous de là ! Ôte-toi de mon chemin !
 Let's go, scram, get out of there! Get out of my way.
parvenir quelque part,
parvenir à [qch]
viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
(arriver à un point précis)reach vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)get to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Nous sommes parvenus à la plage dès 10 heures.
 We reached the beach at 10 o'clock.
passer par quelque part expr (cheminer via quelque part)go through vi + prep
 Pour aller de Paris à Marseille, on passe souvent par Lyon.
petit quelque chose nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (chose attirant l'attention)certain something nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je trouve que ce chanteur a un petit quelque chose.
petit quelque chose nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (petit cadeau)little something nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
pour quelque raison que ce soit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" soutenu (quelle que soit la raison)for whatever reason
quelque ... que loc conjlocution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que" soutenu (aussi ... que)whatever, whichever conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
 Quelque ingénieur que vous êtes, ceci n'est pas votre domaine.
quelque chose pron m (chose indéfinie)something pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
  anything pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 Regarde ! Je crois que j'ai vu quelque chose bouger dans les buissons. Tu veux boire quelque chose ?
quelque chose pron m (chose volontairement non précisée)something pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 J'ai quelque chose à te dire.
quelque chose à boire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (boisson)something to drink
  anything to drink?
Note: Souvent autre que de l'eau.
quelque chose d'autre phrasesomething else
quelque espoir loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (un tant soit peu d'espoir)some hope advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 S'il y a quelque espoir de le sauver, opérez-le.
quelque part loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (dans un endroit)somewhere advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (mainly US)someplace advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Ce dossier ne peut pas être perdu, il doit bien être quelque part.
quelque peu loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" soutenu (un peu)somewhat
Note: Parfois ironique.
 Elle est quelque peu susceptible.
se risquer quelque part v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se hasarder quelque part)venture somewhere viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
s'introduire quelque part par effraction loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (entrer illégalement quelque part)break into somewhere vi + prep
 Nous appelons la police car un voleur s'est introduit par effraction dans la maison.
 We're calling the police because a burglar broke into the house.
se réfugier quelque part vpron (trouver refuge, un abri)take shelter somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take refuge somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ils ont dû se réfugier quelque part pour se protéger de la pluie.
se situer quelque part vpron (se localiser)be located somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be situated somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ce village se situe quelque part entre Paris et Reims.
sous quelque forme que ce soit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" soutenu (quelle que soit la forme)in any form whatsoever, in whatsoever form exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
trouver asile [quelque part] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (trouver un refuge)find refuge vtr + n
  (politics)find asylum vtr + n
 Les blessés trouvèrent asile dans un gymnase.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'quelque' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "quelque" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'quelque'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: allow | bud

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.