quoi

Ecouter:
 [kwa]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
quoi pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché." (que)what pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 Je ne sais plus quoi faire.
 I don't know what else to do.
quoi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (marque d'étonnement)what interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Quoi ! Tu n'as pas encore fini tes devoirs ?
 What! You still haven't finished your homework?
quoi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" familier (pardon, comment) (informal)what interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  sorry, excuse me, pardon me, pardon interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (formal)I beg your pardon exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Quoi ? Qu'est-ce que tu as dit ?
 What? What did you say?
quoi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (alors)what interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Hé quoi ? J'aurais dû faire quoi ?
 What? I should have done what?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
FrançaisAnglais
À quoi bon ? (pour quoi faire ?)What's the use? What's the point? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 À quoi bon continuer s'il n'est pas là ?
À quoi ça rime ? expr familier, figuré (Pour quoi faire ?, Quel est le but ?)What's the point?, What's the point of that? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
À quoi ça sert ? expr (Est-ce vraiment utile ?)What's the use of that? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  What's the point in that? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Why bother? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  What good will it do?, What good will that do? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
À quoi tu joues ? expr figuré, familier (Te rends-tu compte de ce que tu fais ?)What are you playing at?, What's your game? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
après quoi advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." (ensuite)then advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  after that advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Je m'occupe des enfants après quoi je fais une sieste.
 I get the children sorted, then I take a nap.
après quoi (ensuite)after which conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  following which conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
 Je m'occupe des enfants après quoi je fais une sieste.
avoir de quoi faire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être occupé pour un moment) (UK)have enough to be going on with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have enough to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have enough to keep you busy v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 This sentence is not a translation of the original sentence. No more work please, I have enough to be going on with.
avoir de quoi faire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir des réserves)have enough to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
c'est n'importe quoi expr familier (c'est insensé)it's nonsense, that's nonsense exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Nonsense! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Vouloir que les enfants restent au bord de l'eau sans se mouiller, c'est n'importe quoi.
C'est quoi ? expr familier (demande d'explication)What is it? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  What's that? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 La procrastination, c'est quoi ?
Ça ressemble à quoi de faire [qch] ? expr familier (Pourquoi donc + faire [qch] ?)What's the point in doing [sth]? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Ça ressemble à quoi de + [infinitif] ? What's the point in + [gerund]
 What's the point in getting all worked up over it?
Ça rime à quoi de faire [qch] ? expr (Que signifie de faire [qch] ?)what's the idea with doing [sth]?, what's doing [sth] all about? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Ça rime à quoi de faire [qch] ? expr (À quoi cela sert de faire [qch] ?)What's the point in doing [sth]?, Where's the sense in doing [sth]? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Ça rime à quoi de + [infinitif] ? what the point of this?, what's this mean?
Ça sert à quoi ?,
À quoi ça sert ?
expr
familier (Que fait-on de cela ?)What is that for? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  What are you supposed to do with that? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Ça sert à quoi ?,
À quoi ça sert ?
expr
familier (Pourquoi faire cela ? À quoi bon ?)What's the point? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  What's the use of that?, What use is that? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Ça veut dire quoi ? expr (Que sous-entendez-vous ?)What does that mean? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 « Réparation mécanique », ça veut dire quoi ?
ce à quoi to which
 The teacher was talking the Soviet Union, to which one pupil raised the question of the labour camps.
Comme quoi ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (on ne peut juger de rien)It just goes to show! Just goes to show! Anything's possible! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Who'd have thought? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ils ont divorcé alors que nous les voyions tellement amoureux, comme quoi !
de quoi loc pron (ce dont)about what, what ... about exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (more formal)of what, what ... of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  what pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 Les élèves ne comprenaient pas de quoi parlait leur professeur. Je me demande de quoi il peut encore avoir besoin.
 The pupils didn't understand what their teacher was talking about.
 I wonder what he could still be in need of.
 I'm wondering what he could still need.
de quoi loc pron (ce qu'il faut, quelque chose)something to + [infinitive] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tu as apporté de quoi manger ?
 Have you brought something to eat?
De quoi ? interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (pardon ?)Sorry? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  What was that?, What did you say? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  Pardon?, Excuse me? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (formal)I beg your pardon? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 De quoi ? Tu es sûre qu'il a dit ça ?
de quoi il en retourne what it is all about
de quoi il retourne what is going on, what it is all about
De quoi il se mêle ? expr (Cela ne le regarde pas !)What business is it of his? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
De quoi je me mêle ? expr (Cela ne te regarde pas !)What's it got to do with you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dire n'importe quoi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire des choses sans intérêt)talk nonsense, say anything v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK, informal)talk rubbish, talk rot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)say any old thing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  say whatever comes into your head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Arrête de n'importe quoi ! Bien sûr que l'Australie est dans l'hémisphère sud !
dire n'importe quoi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" surtout avec "je" (prendre comme exemple)say [sth] off the top of your head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  let's say [sth] for example exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  just to take a random example exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Si vous avez 10 usines, je dis n'importe quoi, alors, il vous faudra 50 machines comme celle-ci pour couvrir vos besoins.
 If you have, let's say 10 factories, for example, you'll need 50 machines to meet your requirements.
en quoi puis-je vous aider,
En quoi puis-je vous aider ?
expr
(Que puis-je faire pour vous ?)How may I help you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (slightly more informal)How can I help you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (more informal)What can I do for you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 En quoi puis-je vous aider, Monsieur ? demanda l’hôtesse.
En quoi puis-je vous être utile ? expr (Comment vous aider ?) (slightly formal)How may I help you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  How can I help you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (slightly informal)What can I do for you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 En quoi puis-je vous être utile, Monsieur ?
ensuite de quoi loc conjlocution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que" (après quoi)after which conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  after that advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Je l'ai présentée aux autres invités, ensuite de quoi je l'ai laissée avec Martine.
 I introduced her to the other guests, after which I left her with Martine.
et Dieu sait quoi loc (et encore autre chose)and God knows what exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 On l'accuse d'avoir tué son chien et Dieu sait quoi encore.
Et puis quoi encore ? interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (Il ne faut pas exagérer !) (ironic)Anything else? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (ironic)Can I do anything else for you while I'm at it? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Avoir le beurre et l'argent du beurre, et puis quoi encore ?
faire n'importe quoi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (agir de façon peu sensée)be out of control v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Depuis que sa copine l'a quitté, Eric fait n'importe quoi et je m'inquiète pour lui.
faute de quoi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (dans le cas contraire)failing that, for lack of which
il n'y a pas de quoi + [infinitif] expr (ça ne sert à rien de)there's nothing to + [verb] about exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  there's no reason to exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il y a du monde, il faut faire la queue mais il n'y a pas de quoi s'énerver.
 There are a lot of people and we have to queue, but there's nothing to get worked up about.
il n'y a pas de quoi expr (de rien)don't mention it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  that's quite all right exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Je vous en prie, il n'y a pas de quoi, c'était avec plaisir.
il n'y a pas de quoi fouetter un chat expr (ce n'est pas si grave)there's nothing to get worked up about exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK, colloquial)there's no need to get your knickers in a twist exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 C'est gênant, mais il n'y a pas de quoi fouetter un chat.
il y a de quoi expr (c'est justifié)rightly so, with good reason, there is good reason to
il y a de quoi être fier expr (C'est valorisant)that is something to be proud of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Son fils vient de terminer ses examens professionnels avec succès, il y a de quoi être fier.
il y a largement de quoi faire expr (il y a plus que nécessaire)there's plenty to do, there's a lot to do exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
je ne sais pas quoi te dire expr (je ne sais pas quoi te répondre)I don't know what else to say to you, I don't know what else I can say to you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 C'est à toi de décider, je ne sais pas quoi te dire.
je-ne-sais-quoi nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (tendance légère) (of something)touch, hint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (quality: Gallicism)je ne sais quoi nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il y avait dans son regard un je-ne-sais-quoi de tristesse.
 There was a hint of sadness in his eyes.
 This sentence is not a translation of the original sentence. She's not pretty, but she has a certain je ne sais quoi.
moyennant quoi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (les conditions étant remplies)whereby, for which
n'importe quoi pron ind (action insensée)anything pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
  any old thing, anything at all pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
  no matter what pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 N'importe quoi pour se faire remarquer !
 Anything to get noticed!
n'importe quoi pron ind (parole insensée)nonsense nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, informal)rubbish, twaddle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (informal)any old thing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ne fais pas attention, tu sais bien que ta sœur dit n'importe quoi !
N'importe quoi ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (ce sont des bêtises)Nonsense! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (UK, informal)Rubbish! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Toi, tu es allé dans l'espace ? N'importe quoi !
 You've been to space? Nonsense!
n'importe quoi expressionwhatever
n'importe quoi pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché."anything
Non mais ça va pas ou quoi ? expr familier (Il y a vraiment un problème.)Are you out of your mind? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)Are you crazy? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Qu'est-ce que c'est que cette histoire ? Non, mais ça va pas ou quoi ?
Oui,
c'est pour quoi ?
expr
(C'est à quel sujet ?)Yes, how can I help you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (slightly impolite)Yes, what's this about? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
pas de quoi se vanter,
pas de quoi pavaner
interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
(C'est peu glorieux !)nothing to brag about
Quoi d'autre ? expr (Quelque chose d'autre ?)What else? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Anything else? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Quoi de neuf ? expr (Quelles sont les nouvelles ?) (informal)What's been happening? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)What have you been up to? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  What's new? Any news? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Bonjour, collègues ! Quoi de neuf, aujourd'hui ?
Quoi donc ? interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (Pardon ?)Excuse me?, Sorry? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (informal)What?, What was that? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (informal, impolite)You what? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
Quoi encore ? interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (expression d'exaspération)What now? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  Now what? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
quoi qu'il arrive loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (peu importe ce qu'il se passe)whatever happens exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  come what may exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Quoi qu'il arrive, nous dînerons en route et arriverons en fin de soirée.
quoi qu'il en coûte loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (de toute façon)whatever it costs
  whatever the cost
quoi qu'il en soit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (dans tous les cas)whatever it be
  whatever
 Quoiqu'il en soit, nous devons prendre une décision.
quoi qu'on en pense expr (de toute façon)whatever you think of it
quoi qu'on fasse expr (de tout façon)whatever we do, no matter what we do exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in any case exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Quoi qu'on fasse, on ne peut plus rien changer car le jury est en train de délibérer.
quoi que loc pron (quel que soit ce que)whatever pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 Quoi que je choisisse comme plat, le dessert sera inclus dans la formule.
quoi que ce soit expr (peu importe ce que c'est) (something undefined)anything pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
  (something undefined)anything at all exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (something unknown)whatever it is exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Si tu as besoin de quoi que ce soit, n'hésite pas à m'appeler. Je ne sais pas ce que c'est, mais quoi que ce soit, je ne pense pas que ce soit comestible.
 If you need anything, don't hesitate to call me.
 I don't know what that is, but whatever it is, I don't think it's edible.
quoi que je fasse expr (de toute façon)whatever I do exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Quoi que je fasse il trouve que c'est toujours mal fait.
raconter n'importe quoi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dire des choses fausses)talk nonsense v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)talk rubbish v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)say any old thing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ne l'écoute pas, il raconte n'importe quoi !
raconter n'importe quoi vtalk nonsense
raconter tout et n'importe quoi say anything and everything
répondre n'importe quoi viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."answer with the first thing that comes into your head viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
sans quoi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (sinon)without which, otherwise
 Range ta chambre, sans quoi tu ne pourras recevoir tes amis.
savoir à quoi s'en tenir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (apprécier correctement la situation)know what to expect v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  know where you stand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
savoir de quoi demain sera fait loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (connaître l'avenir)know what tomorrow will bring v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: généralement à la négative
 Les soldats ne savaient de quoi demain serait fait.
savoir de quoi il retourne loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être au courant de [qch])know what is going on, know what [sth] is about v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pourriez-vous nous expliquer ? Nous ne savons absolument pas de quoi il retourne.
suite à quoi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (consécutivement)further to which
tout et n'importe quoi anything and everything
Tu sais pas quoi ? expr familier (Devine quoi !)You know what? Do you know what? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Guess what! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu sais pas quoi ? Demain, je démissionne et je m'en vais.
Une rumeur court comme quoi expr (Il se dit que) (US)rumor has it, rumor has it that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)rumour has it, rumour has it that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (US)there is a rumor going round that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)there is a rumour going round that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Une rumeur court comme quoi ils seraient en instance de divorce.
Y a pas de quoi,
Y'a pas de quoi
expr
familier (de rien)Don't mention it! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  It was nothing! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  You're welcome! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (mainly AU)No worries! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Je t'en prie, y a pas de quoi.
y avoir de quoi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être amplement justifié)for good reason
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'quoi' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
English :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "quoi" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'quoi'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: smart | drag

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.