rêve

 /ʀɛv/

Inflections of 'rêve' (n): mpl: rêves

Du verbe rêver: (conjuguer)
rêve est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
rêve nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (songe)dream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je me souviens très souvent de mes rêves.
rêve nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (imagination)dream, daydream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Arrête, cette idée c'est encore un rêve.
rêve nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (souhait)dream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  wish nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Faire le tour du monde était un rêve de jeunesse.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
rêvé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (idéal)dream, ideal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Elle pense avoir trouvé le mari rêvé !
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
rêver viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (faire des rêves)dream viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Le chien bouge la patte pendant qu'il dort : je crois qu'il est en train de rêver.
rêver viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (laisser aller sa pensée, rêvasser)daydream viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  dream viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Elle ne fait rien et passe son temps à rêver.
rêver viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familier (ne pas être réaliste)dream viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
   (slang)live on another planet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tu rêves ! C'est impossible !
rêver de vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (faire un songe)dream of/about vi + prep
Note: "dream about" is more common in everyday speech; "dream of" is more formal.
 Cette nuit, j'ai rêvé d'un accident survenu voilà longtemps.
rêver vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (imaginer de toute pièce)make up vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  dream up vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Elle a certainement rêvé tout ce qu'elle raconte !
rêver à vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (penser)think about vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  dream about, daydream about vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Elle passait son temps à rêver au prince charmant.
rêver vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (imaginer)imagine vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  dream of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a rêvé qu'il gagnait la course.
rêver vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (souhaiter, désirer)desire vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  wish for, dream of vi + prep
 Peu sont ceux qui ont la vie qu'ils ont rêvée.
rêver
rêver de
vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
(espérer, souhaiter)dream of, wish for, hope for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Nous rêvons d'un monde meilleur.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
rêve | rêvé | rêver |
avoir un physique de rêve viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."have a dream physique/body/figure viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
briser un rêve viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."smash/destroy a dream viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
corps de rêve nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". dream body, stunning body nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
créer du rêve viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."create aspirations viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
destination de rêve nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".dream destination nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
drôle de rêve nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". strange dream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
entre rêve et réalité half-dream, half-reality
faire un rêve have a dream
mauvais rêve nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". bad dream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Même pas en rêve ! Not a chance! No way!
  Not in your wildest dreams!
réaliser un rêve viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."  (UK)realise a dream viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
   (US)realize a dream viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  fulfil a dream, make a dream come true, make a dream reality viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
rêve de gosse
rêve de gamin
childhood dream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rêve de jeunesse youthful dream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rêve devenu réalité nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". dream come true nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rêve éveillé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". waking dream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rêve fou nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". pipe dream, far-fetched dream, wild dream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rêve récurrent nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". recurrent dream
travail de rêve nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". dream work
vacances de rêve nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"  (UK)dream holiday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (US)dream vacation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
vendre du rêve be a purveyor of dreams v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
vision de rêve nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".dream vision
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'rêve' found in these entries
In the French description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?