rappel

 /ʀapɛl/

Inflections of 'rappel' (n): mpl: rappels

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (nouvelle évocation)reminder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le rappel de sa jeunesse l'a ému.
 The reminder of his youth moved him.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (relance)reminder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il a oublié de payer une facture, il en a reçu un rappel.
 He forgot to pay a bill and so he received a reminder.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (exhortation)call to order, call into order v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le capitaine a dû faire un rappel à l'ordre à ses troupes.
 The captain had to call his troops to order.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (fait de faire revenir qqn)recall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (theatre)curtain call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En fin de spectacle, il y a souvent un rappel de l'artiste.
 At the end of a performance, the performer is often asked to take a curtain call.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (nouvelle injection de vaccin)booster nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les rappels de la DTP sont obligatoires jusqu'à 13 ans.
 DTP boosters are compulsory up to the age of 13.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (solde dû)back pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il a touché un rappel sur 6 mois ce qui lui a permis de changer de moto.
 He received six months' worth of back pay, so he was able to get a new bike.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (technique de descente)abseiling nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: descendre en rappel : abseil (down sth)
 Les spéléologues descendent parfois en rappel.
 Abseiling is a technique often used by potholers.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (armée : rassemblement)call to arms exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Le colonel a fait battre le rappel pour un départ immédiat.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
battre le rappel call to arms v
  drum up v
 The president attempted to drum up support for the bill.
dernier rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". final reminder
descendre en rappel viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."rappel down viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
en rappel as a reminder
faire du rappel loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (descendre une paroi en rappel)abseil v
 Les spéléologues descendirent ce gouffre en rappel.
 They abseiled down the walls of the cave.
faire du rappel v (nautisme)hike out
fonction rappel nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".redial facility
pour rappel as a reminder
rappel à l'ordre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". call to order nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rappel au règlement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". point of order
rappel de vaccin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". booster shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rappel des faits nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". summary of the facts, recollection of the facts nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
touche rappel nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".redial button
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'rappel' found in these entries
In the French description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?