rappel

SpeakerEcouter:
 /ʀapɛl/


Inflections of 'rappel' (n): mpl: rappels

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (nouvelle évocation)reminder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le rappel de sa jeunesse l'a ému.
 The reminder of his youth moved him.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (relance)reminder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il a oublié de payer une facture, il en a reçu un rappel.
 He forgot to pay a bill and so he received a reminder.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (exhortation)call to order, call into order v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le capitaine a dû faire un rappel à l'ordre à ses troupes.
 The captain had to call his troops to order.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (fait de faire revenir qqn)recall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (theatre)curtain call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En fin de spectacle, il y a souvent un rappel de l'artiste.
 At the end of a performance, the performer is often asked to take a curtain call.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (nouvelle injection de vaccin)booster nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les rappels de la DTP sont obligatoires jusqu'à 13 ans.
 DTP boosters are compulsory up to the age of 13.
 
Traductions supplémentaires
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (solde dû)back pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il a touché un rappel sur 6 mois ce qui lui a permis de changer de moto.
 He received six months' worth of back pay, so he was able to get a new bike.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (technique de descente)abseiling nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: descendre en rappel : abseil (down sth)
 Les spéléologues descendent parfois en rappel.
 Abseiling is a technique often used by potholers.
rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (armée : rassemblement)call to arms exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Le colonel a fait battre le rappel pour un départ immédiat.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Formes composées
battre le rappel call to arms v
  drum up v
 The president attempted to drum up support for the bill.
dernier rappel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". final reminder
descendre en rappel viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."rappel down viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
en rappel as a reminder
faire du rappel loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (descendre une paroi en rappel)abseil v
 Les spéléologues descendirent ce gouffre en rappel.
 They abseiled down the walls of the cave.
fonction rappel nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".redial facility
pour rappel as a reminder
rappel à l'ordre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". call to order nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rappel au règlement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". point of order
rappel de vaccin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". booster shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rappel des faits nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". summary of the facts, recollection of the facts nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
touche rappel nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".redial button
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'rappel' found in these entries
In the French description:
English:

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.