• WordReference
  • Collins
In this page: rassurer; Ça rassure !

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
rassurer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (rasséréner, tranquilliser)reassure vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Après le séisme, le gouvernement cherche à rassurer la population.
 Following the earthquake, the government is trying to reassure the public.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
Ça rassure ! That's reassuring! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  That's good to know! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  That's a relief! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
rassurer | Ça rassure !
FrançaisAnglais
Ça rassure ! That's reassuring! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  That's good to know! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  That's a relief! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Rassure-moi please tell me exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  put my mind at ease v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Rassure-moi, tu ne comptes pas vraiment démissionner ?
 Please tell me you're not really planning to resign.
Rassure-toi don't worry exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Rassure-toi, je ne vais pas démissionner.
 Don't worry, I'm not going to resign.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'rassurer' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "rassurer" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'rassurer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: proud | hurl

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.