WordReference.com Dictionnaire Français-Anglais | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Voir également :
reposée
reposer repositionnement reposoir repoussage repoussant repoussé repousser repoussoir répréhensible reprendre représailles représentable représentant représentatif représentation représentativité représenté représenter répresseur répressif Liens :
Recent searches:
Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples. Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée ! |
Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press: reprendre /ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ/ (conjugate⇒)
'reprendre' found in these Oxford entries:
French:
English:
beginning
- breath
- cheer
- chorus
- come
- consciousness
- correct
- echo
- get
- go
- hold
- jump
- latch
- leave
- life
- look
- mend
- part exchange
- pep
- perk
- pick
- recapture
- recover
- regain
- renew
- repeat
- repossess
- restart
- resume
- retake
- retirement
- return
- revert
- revive
- second
- spring
- strength
- take
- thread
- underpin
- volley
- win
- wind
- word
reprendre: WordReference English-French Dictionary © 2012
reprendre: WordReference English-French Dictionary © 2012
Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "reprendre". à côté en reprendre
donner c'est donner, reprendre c'est voler Donner d'une main pour reprendre de l'autre dont j'entends reprendre en reprendre essayant de reprendre contenance Faire le deuil revient à reprendre le souffle fait reprendre/ reprend? FR: les aider à reprendre - grammaire heures à reprendre histoire de reprendre ses esprits histoire de reprendre ses esprits Je lui suggère de reprendre je m'arrangerai pour reprendre le dessus je me permettrai de reprendre contact avec vous je vous embete à vous reprendre? laisser la nature reprendre ses droits m'y reprendre - forum Français Seulement ne s'y reprendre pas On pourra reprendre le projet plus tard personne ne pourra jamais me reprendre Pour reprendre l'exemple Pour reprendre le titre de... pour reprendre les mots de pour reprendre leur expressions qui pourraient manquer de reprendre regagner / reprendre reprendre reprendre reprendre Suite... Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||