• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (enlever)pull out vtr + adv
  remove vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai retiré la clé de la serrure. Il retire de l'eau l'enfant qui se noyait.
 I pulled the key out of the lock. He pulled the drowning child out of the water.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (enlever : un vêtement)take off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  remove vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Nous retirons nos vêtements pour dormir.
 We take off our clothes to sleep.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (prendre pour soi : de l'argent) (informal)draw out, get out vtr + adv
  withdraw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je suis allé retirer de l'argent au distributeur.
 I went to get some money out of the cash point.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (ôter [qch] du corps)pull [sth] out vtr + adv
  remove vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le dentiste lui retire deux dents. J'ai retiré l'épine avec une pince à épiler.
 The dentist pulled out two of his teeth.
 I removed the thorn with a pair of tweezers.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (tirer vers soi)pull back vtr + adv
 J'ai retiré ma main du feu.
 I pulled my hand back from the fire.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (enlever, ôter d'un lieu)withdraw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  recall vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ce produit défectueux a été retiré du magasin.
 That defective product has been withdrawn from the shop.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (aller chercher, récupérer)collect vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je suis allé retirer le prix que j'ai gagné à la tombola.
 I went to collect the prize I won in the raffle.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (annuler un engagement)pull out of [sth] vi phrasal + prep
  withdraw from [sth] vi + prep
 Nous retirons notre participation au gala.
 We're pulling out of any involvement in the gala.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (revenir sur une opinion)take back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  withdraw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je retire ce que je viens de dire.
 I take back what I just said.
se retirer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (opérer un mouvement de reflux)retreat viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  go back, go down, draw back vi + adv
 Dieu merci, l'eau commence à se retirer.
 Thank God! The water is starting to retreat.
se retirer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (vivre à l'écart)withdraw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Elle s'est retirée dans un couvent.
 She withdrew to a convent.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
se retirer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." soutenu (partir de chez [qqn])leave viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (very formal)withdraw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 C'est l'heure du dernier métro, nous allons nous retirer.
 It's time for the last tube. We're going to leave.
se retirer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (s'isoler)withdraw, retreat viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Il se retire dans son bureau pour travailler.
 He retreated into his office to work.
se retirer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (Sexe : pratiquer la méthode du retrait) (sex)withdraw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (sex)withdrawal, withdrawing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (sex, informal)pull out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  (sex, informal)pulling out nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il pensait que se retirer empêcherait sa femme de tomber enceinte mais apparemment, ça n'a pas marché
 He thought that withdrawing would prevent his wife from getting pregnant, but it seems it didn't work.
se retirer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (prendre sa retraite)retire viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Il s'est retiré des affaires l'année dernière.
 He retired from business last year.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (cesser d'accorder un sentiment)withdraw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 C'est avec regret mais je lui retire mon amitié.
 It is with regret, but I am withdrawing my friendship from him.
retirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (enlever [qqn] d'une institution)withdraw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)pull out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Suite aux problèmes rencontrés avec ses camarades de classe, les parents de Damien ont décidé de le retirer du lycée public.
 Following the problems he encountered with his classmates, Damian's parents decided to pull him out of public school.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
retirer ce qu'on a dit viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."take back what one said viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
retirer [qch] de la circulation loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (supprimer l'emploi de [qch])remove [sth] from circulation v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
retirer [qch] de la vente loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne plus vendre [qch])withdraw [sth] from sale, remove [sth] from sale v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
retirer la garde de [qqn] vwithdraw custody of someone v
retirer le pain de la bouche à [qqn] vtake the bread out of someone's mouth v
retirer sa plainte loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (droit : annuler une plainte)withdraw your complaint viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
retirer un dossier loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (récupérer un formulaire d'inscription)obtain an application pack v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  obtain an application form v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Si vous voulez vous inscrire, vous devez retirer un dossier au secrétariat.
retirer un produit de la vente viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."withdraw a product from sale, remove a product from sale v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
retirer une épine du pied loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (soulager [qqn] de [qch])get [sb] out of a tight spot, get [sb] out of a tricky situation v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)help [sb] out of a jam v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
se retirer des affaires vgo out of business
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'retirer' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "retirer" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'retirer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: pair | skirt

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.