salut

SpeakerEcouter:
 /saly/


Inflections of 'salut' (n): mpl: saluts

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
salut nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (marque de politesse) (hand)wave nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (head)nod nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je lui fis un salut de la main.
salut nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (marque de respect)salute nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le soldat fait le salut militaire et le salut au drapeau.
salut nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (pour se sortir d'une situation, d'un danger)safety nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le gouvernement prend une mesure de salut public. Le rescapé ne dut son salut qu'à un tronc d'arbre qui flottait.
salut nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Religion : pour sauver son âme,...)salvation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
salut interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" familier (bonjour)hi interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  hey interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Salut ! Tu vas bien ?
salut interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" familier (au revoir) (UK, informal)bye, cheers interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  goodbye interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Désolé mais je dois y aller. Salut !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Formes composées
à bon entendeur salut ! expra word to the wise is enough
À bon entendeur,
salut !
Don't say you weren't warned
  You've been warned
Armée du Salut nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (organisation caritative)Salvation Army nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'Armée du Salut organise soupes populaires et boutiques de vêtements.
devoir son salut à vowe salvation to v
l'armée du salut the Salvation Army
planche de salut nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".lifeline nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
port-salut nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Culinaire)port-salut cheese
salut de la main wave nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
salut hitlérien nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (salut nazi)Nazi salute nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
salut! excl bonjour! (plus familier que bonjour) (greeting)hi!
  (greeting)hey!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'salut' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "salut" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'salut'.
Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.