scolaire

Ecouter:
 /skɔlɛʀ/


Inflections of 'scolaire' (adj): f: scolaire, mpl: scolaires, fpl: scolaires
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
scolaire adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (de l'école) (relating to a school)school n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
  (relating to education)academic, educational, scholastic adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Le car de ramassage scolaire passe a 7 h 30.
 The school bus comes by at 7.30 am.
 This sentence is not a translation of the original sentence. She has achieved outstanding academic success.
scolaire adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (trop didactique)didactic, pedagogic adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  pedantic, unimaginative adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  formal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Son cours est trop scolaire pour des étudiants de troisième cycle.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
accompagnement scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (école : suivi d'élèves)educational support nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'accompagnement scolaire comprend l'aide aux devoirs.
l'âge scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (âge allant de 6 à 16 ans)school age nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
allocation de rentrée scolaire,
ARS
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
France (prestations familiale pour enfants)back to school allowance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
anglais scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (anglais peu élaboré)basic English, school-level English
Note: De niveau scolaire.
année scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (mois pris de septembre à août)school year, academic year nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
auxiliaire de vie scolaire mf (surveillant)special needs assistant, special needs teaching assistant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les auxiliaires de vie scolaire sont généralement des étudiants.
bulletin scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (relevé de notes d'élève)school report nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)report card nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le dernier bulletin scolaire de Julien n'était pas terrible.
bureau de la vie scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". figuré (administration)school administration office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Quand on est en retard, on se rend au bureau de la vie scolaire.
cantine scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (cantine d'école)school canteen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  school meals system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
car de ramassage scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (transport scolaire)school bus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
carte scolaire school map
conseil scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". Québec (académie, zone de gestion de l'école)school board nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours de soutien scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (aide à l'apprentissage)tutoring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cursus scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (école : études suivies)school curriculum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
décrochage scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  (colloquial)dropping out of school
dossier scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (fichier de suivi d'élève)school record nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)student file nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
échange scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (programme encadré de voyage d'étudiant)school exchange, exchange trip, school exchange trip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La classe est partie 15 jours à Londres en échange scolaire chez ses correspondants qu'elle a reçus six mois plus tard.
échec scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (mauvais résultats scolaires)underperforming at school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
établissement scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". soutenu (école)school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
être en échec scolaire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir des difficultés scolaires)underperform at school v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fail at school, be a school drop-out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
examen scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (test de validation de connaissances)school exam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
groupe scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (complexe d'éducation)school system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  schools nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 L'école maternelle, l'école primaire et le colège forment le groupe scolaire de notre ville.
groupe scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (ensemble d'élèves)school group, school party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La piscine est fermée aux groupes scolaires le lundi.
infirmier scolaire school nurse
livret scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (recueil des notes et appréciations)school report book nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
manuel scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (livre pour apprendre une matière)textbook nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
médecin scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (généraliste exerçant en école)school doctor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mobilier scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (meubles pour les salles de classe)school furniture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
niveau scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (degré d'instruction)academic level nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
note de vie scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (évaluation comportementale)conduct mark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La note de vie scolaire est critiquée par les syndicats.
orientation scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (propositions relatives aux études) (UK)educational counselling nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)educational counseling nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'orientation scolaire présente les filières dans lesquelles l'étudiant peut s'insérer.
parcours scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (études suivies)educational background nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
programme scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (plan d'enseignement)curriculum, syllabus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le programme scolaire détaille les savoirs que doivent apprendre et acquérir les élèves.
psychologie scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (relation enfant-enseignant-parents)school psychology nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ramassage scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (transport collectif d'enfants à l'école)school transport nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
règlement scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". school rule
rentrée scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (retour des élèves à l'école)start of the school year nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
restauration scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (cantine)school canteen, school refectory nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La restauration scolaire fournit aussi les petits-déjeuners et les dîners aux pensionnaires.
retard scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (déficit d'apprentissage)underachieve at school, lag behind at school, fall behind at school v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  educational underachievement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il offre du soutien aux élèves en retard scolaire.
 He offers assistance to students who are underachieving at school.
 This sentence is not a translation of the original sentence. This school has problems with educational underachievement and needs to offer more support to its students.
réussite scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (succès à l'école)academic success nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rythme scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (rythme des cours des écoliers)school routine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
sortie scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (excursion hors l'école)school trip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
soutien scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (école : aide à l'apprentissage)private lessons nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  private tutoring, extra tutoring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
système scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (organisation de l'enseignement)school system, educational system, academic system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
uniforme scolaire school uniform nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
vie scolaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".school life
voyage scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (voyage avec son école)school trip, school excursion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'scolaire' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "scolaire" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'scolaire'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: clear | tie

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.