WordReference.com Dictionnaire Français-Anglais


sens:


en español | in context | images
verb conjugator
Multiple Entries:
  sens    sentir  

Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
sens /sɑ̃s/
  1. noun, masculine invariable
    1. direction, way;
      dans le ~ de la largeur widthways, across;
      être dans le bon ~ to be the right way up;
      retourner un problème dans tous les ~ to consider a problem from every angle;
      courir dans tous les ~ to run all over the place;
      ~ dessus dessous /sɑ̃d(ə)sydəsu/ upside down;
      figurative very upset;
      aller dans le bon ~ [reforms] to be a step in the right direction;
      le ~ de l'histoire the tide of history;
      nous travaillons dans ce ~ that's what we are working toward(s);
    1. meaning;
      le ~ figuré d'un mot the figurative sense of a word;
      employer un mot au ~ propre to use a word literally;
      cela n'a pas de ~ it doesn't make sense;
      it's absurd;
    1. sense;
      retrouver l'usage de ses ~ to regain consciousness;
      avoir le ~ pratique to be practical;
      ne pas avoir le ~ du ridicule not to realize when one looks silly;
      avoir le ~ des affaires to have a flair for business;
      n'avoir aucun ~ des réalités to live in a dream world.
  1. noun, masculine plural senses;
    plaisirs des ~ sensual pleasures.
COMPOUNDS:
~ giratoire roundabout GB, traffic circle US;
~ interdit no-entry sign;
one-way street;
~ obligatoire one-way sign;
~ unique one-way sign;
one-way street.


Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
sentir /sɑ̃tiʀ/ (conjugate⇒)
  1. transitive verb
    1. to smell;
    1. to feel;
      je ne sens rien I can't feel anything;
      je ne sens plus mes pieds my feet are numb;
    1. to be conscious of [importance];
      to feel [beauty, force];
      to appreciate [difficulties];
      to sense [danger, disapproval];
      je sens qu'il est sincère I feel that he's sincere;
      je te sens inquiet I can tell you're worried;
      se faire ~ [need] to be felt.
  1. intransitive verb
    1. to smell;
      ça sent l'ail it smells of garlic;
    1. le poisson commence à ~ the fish is beginning to smell;
    1. to smack of;
      ciel nuageux qui sent l'orage cloudy sky that heralds a storm.
  1. se sentir reflexive verb (+ v être)
    1. to feel;
      se ~ mieux to feel better;
    1. [effect] to be felt.
IDIOMS:
je ne peux pas le ~ I can't stand him.

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'sens' found in these entries:
sens: WordReference English-French Dictionary © 2009

sentir: WordReference English-French Dictionary © 2009
sens (les sept sens)nsenses
sensnmsignification
sensnmsense (meaning, Linguistics)
sensnmmeaning
sensnmsense (smell, taste, touch)
Compound Forms/Formes composées
avoir le sens devhave the sense of
avoir le sens devhave an eye for (have an eye for)
avoir un sensvmake sense
à double sensadjtwo-way
à sens uniqueadjone-way
bon sens (sens commun)nnous GB
bon sensnmhorse-sense
bon sensnmhorse sense
bon sensnmgood sense
caresser quelqu'un dans le sens du poilvbutter someone up
cinq sensfive senses
communication à double senstwo-way communication
d'une façon, en un sensin a way
dans ce sensin this direction
dans ce sens (signification)in the sense (in the meaning)
dans le sens de la hauteur (couper dans le sens)adjlengthwise
dans le sens de la longueur (couper dans le sens)adjlengthwise
dans le sens des aiguilles d'une montreadvclockwise
dans le sens inverse des aiguilles d'une montreloc advanticlockwise
dans un sensin a sense
degrés de senslevels of meaning
double sensdouble meaning
eau glaciale, avec sens d'un froid très viffrozen water
en sens inverse des aiguilles d'une montreadjcounter-clockwise
en sens uniqueadvone-way
ne pas avoir de sensnot make sense
non-sens (interjection)interjballs colloquial
non-sensnmmeaningless word
organe des senssense organ
polariser en sens directforward bias
réjouir les sensvgive sensual pleasure
rue à sens uniquenfone-way street
saisir le sensvigrasp the meaning
sens métaphoriquenmmetaphorical sense
sens cachénmhidden meaning
sens communnmcommon sense
sens de l'écoutenmsense of hearing
sens de l'humournmsense of humor US
sens de l'humournmsense of humour
sens de l'obligationnmsense of obligation
sens du devoirnmsense of duty
sens du mystèrenmsense of mystery
sens du rythmenmsense of rhythm
sens étroitnmstrict meaning
sens littéralnmliteral meaning
sens moralnmmoral sense
sens musicalnmmusical sense
sens sous-jacentnmunderlying meaning
sens véritablenmtrue meaning
sixième sensnmsixth sense
utiliser son bon sensvuse reason
vrai sensnmtrue meaning
Report an error.

sentir vsniff (perceive)
sentirvfeel (perceive, sense)
sentirvexperience (feel)
sentirvsense (feel)
sentir (percevoir)vsmell (with nose)
sentir (ressentir)vfeel (sense)
sentirv intrsavour
sentir (savourer)v intrsavor (relish) US
sentir ( )vtrscent (catch scent)
 
Pronominal Verbs/Verbes pronominaux
se sentir (triste, affamé)vfeel (sad, hungry, etc.)
Compound Forms/Formes composées
ne pas se sentir dans son élémentlike a fish out of water
se sentir à l'aisevmake oneself comfortable
se sentir comme chez soivmake you feel at home
se sentir oppressévfeel hemmed in
se sentir oppressévfeel hemmed in
sentir bonvsmell good
sentir l'odeur devget a whiff of
sentir mauvaisvsmell bad
sentir mauvaisvsmell (smell bad)
sentir un peuvsmell of (to have a smell of at something)
sentir une embrouillevsmell a rat
Report an error.


Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "sens".

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Voir également :
 
Liens :


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad