serré

 /seʀe/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflections of 'serré' (adj): f: serrée, mpl: serrés, fpl: serrées

Du verbe serrer: (conjuguer)
serré est:
un participe passé

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
serre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (griffe d'oiseau)talon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'aigle emporta un ragondin dans ses serres.
serre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (bâtiment vitré)greenhouse, glasshouse, hothouse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les horticulteurs font pousser leurs plantes sous serres à la mauvaise saison.
serre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". figuré (endroit préservé) (figurative)hothouse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il a été préservé, il a été élevé sous serre.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
serré | serre
FrenchEnglish
avoir le cœur serré loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être triste, ému)have a lump in your throat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Au moment de partir pour rentrer au pensionnat, Jean avait le cœur serré.
café serré nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". strong espresso nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  ristretto nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
clé serre-tube,
clef serre-tube
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(clé à griffe, clé Stillson) (US)pipe wrench, Stillson wrench, stillson nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)Stillson spanner, stillsons nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
collé-serré adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) Antilles (très proche de qqn)in a close embrace adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 On est souvent collé-serré dans les danses martiniquaises.
culture en serre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (jardinage) (gardening)hothousing
effet de serre greenhouse effect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
émission de gaz à effet de serre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (formation de radiation)greenhouse gas emission nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour limiter le réchauffement climatique, il convient de réduire les émissions de gaz à effet de serre comme le dioxyde de carbone.
en ordre serré in close formation
gaz à effet de serre greenhouse gas nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
interrogatoire serré (interrogation) (interrogation)grilling
jouer serré play a tight game v
  play it safe v
  have no room for mistakes v
match serré close match
serré à bloc loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (serré complètement)tightened as far as it will go exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ce robinet était serré à bloc, il m'a fallu une clef pour l'ouvrir.
serre-fils nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"through-joint
serre-joint nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (outil de menuisier) (carpenter's tool)clamp
serre-livres nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"book end
serre-livres nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"bookend
serre-taille nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (sorte de corset)waist cincher, corset nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le serre-taille est un sous-vêtement qui couvre le bas du dos et du ventre.
serre-tête nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (dispositif de coiffure)headband nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le serre-tête maintient les cheveux plaqués sur le crâne.
sous serre greenhouse
virage serré nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". tight bend, tight curve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'serré' found in these entries
In the French description:
English:

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.