WordReference.com Dictionnaire Français-Anglais | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press: sortir1 /sɔʀtiʀ/ (conjugate⇒)
sortir2 /sɔʀtiʀ/ masculine noun au ~ de at the end of. Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples. 'sortir' found in these entries: English: allow - anyway - back - boil - breeze - bring - bustle - come - cope - could - creep - dash - date - dismiss - do - draw - eject - emerge - escape - escort - exit - fish - flush - get - go - hang - hiding - hurry - in - leave - let - life - lift - lure - open - ordinary - out - outdoors - poke - pop - pour - produce - pull - put - release - rush - scot-free - scrape - send - shape sortir: WordReference English-French Dictionary © 2009
Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "sortir". "envoyer ou sortir des plats"
"Sortir de la logique des crédits : les autres aides au financement" Afin de sortir de cette situation a priori difficile Au sortir de leur charge - forum Français Seulement Au sortir de mes vingt ans Bien s'en sortir Ce dernier vient de sortir de la maison ce n'est pas la mer à boire / sortir de la cuisse de jupiter chaque nouveau venu a l’air de sortir d’une forcerie / il se fouaille les côtes comment sortir du chômage d'où il vient de sortir / par où tu es entré de s'en sortir Décaler : sortir quelque chose de son contexte désirant se sortir de leur situation devraient en sortir Elle vient de sortir en sortir grandi EN: Je viens de sortir - grammaire EN: sortir du musée - grammaire Est-ce que du coté financier tu vas t'en sortir ? Faire sortir un son d'une bouche fait sortir de l’eau Faut se sortir les doigts! fit sortir FR: auxiliaire être ou avoir - sortir - grammaire FR: Elles m'ont demandé de sortir avec elle(s) - grammaire FR: sortir - direct objects and auxiliary - grammaire FR: sortir - imparfait - grammaire FR: sortir de la maison - pronouns - grammaire FR: sortir de table - grammaire Suite... Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Voir également :
sordide
sorgho sornettes sorption sort sortable sortant sorte sortie sortilège sortir SOS sosie sostenuto sot sottement sottise sottises sou souahéli soubassement Liens :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © 2009 WordReference.com | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||