WordReference.com Dictionnaire Français-Anglais


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


tête:


en español | in context | images
verb conjugator
Multiple Entries:
  tête    téter  

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
tête /tɛt/ parties du corps feminine noun
  1. gén head;
    la ~ basse (humblement) with one's head bowed;
    la ~ haute (dignement) with one's head held high;
    ~ baissée [se lancer, foncer] headlong;
    la ~ en bas [être suspendu, se retrouver] upside down;
    au-dessus de nos ~s (en l'air) overhead;
    sans ~ headless;
    coup de ~ headbutt;
    donner un coup de ~ à qn to headbutt sb;
    être tombé sur la ~ (familier) fig to have gone off one's rocker (familier);
  1. (dessus du crâne) head;
    se laver la ~ to wash one's hair;
    j'ai la ~ toute mouillée my hair's all wet;
  1. (visage) face;
    une bonne/sale ~ a nice/nasty face;
    tu en fais une ~! what a face!, why the long face?;
    ne fais pas cette ~-là! don't pull such a face!;
    quelle ~ va-t-il faire? how's he going to react?;
    il (me) fait la ~ he's sulking;
    ne fais pas ta mauvaise ~ don't be so difficult;
    elle fait sa mauvaise ~ she's being difficult;
    il a une ~ à tricher he looks like a cheat;
    tu as une ~ à faire peur, aujourd'hui! you look dreadful today!;
  1. (esprit) mind;
    de ~ [citer, réciter] from memory;
    [calculer] in one's head;
    tu n'as pas de ~! you have a mind like a sieve!;
    je n'ai pas la référence en ~ I can't recall the reference;
    où avais-je la ~? whatever was I thinking of?;
    ça (ne) va pas, la ~ (familier)? are you out of your mind or what?;
    j'avais la ~ ailleurs I was thinking of something else;
    n'avoir rien dans la ~ to be empty-headed;
    c'est lui qui t'a mis ça dans la ~! you got that idea from him!;
    mets-lui ça dans la ~ drum it into him/her;
    se mettre dans la or en ~ de faire to take it into one's head to do;
    monter la ~ à Pierre contre Paul to turn Pierre against Paul;
    monter à la ~ de qn, faire tourner la ~ de qn [alcool, succès] to go to sb's head;
    elle t'a fait tourner la ~ she's turned your head;
    il n'est pas bien dans sa ~ (familier) he isn't right in the head;
    il a encore toute sa ~ (à lui) he's still got all his faculties;
    n'en faire qu'à sa ~ to go one's own way;
    tenir ~ à qn to stand up to sb;
    sur un coup de ~ on an impulse;
  1. (personne) face;
    avoir ses ~s to have one's favourites (British spelling);
    en ~ à ~ [être, dîner] alone together;
    rencontrer qn en ~ à ~ to have a meeting with sb in private;
    un dîner en ~ à ~ an intimate dinner for two;
  1. (mesure de longueur) head;
    avoir une ~ de plus que qn to be a head taller than sb;
    gagner d'une courte ~ [personne] to win by a narrow margin;
    [cheval] to win by a short head;
    avoir une ~ d'avance sur qn to be a short length in front of sb;
  1. (unité de troupeau) head (inv);
  1. (individu) par ~ gén a head, each;
    (dans des statistiques) per capita;
    par ~ de pipe (familier) each;
  1. (vie) head;
    vouloir la ~ de qn (mort) to want sb's head;
    (disgrâce) to be after sb's head;
    risquer sa ~ to risk one's neck (familier);
    des ~s vont tomber fig heads will roll;
  1. (direction) le groupe de ~ the leading group;
    c'est lui la ~ pensante du mouvement he's the brains behind the movement;
    il restera à la ~ du groupe he will stay on as head of the group;
    prendre la ~ du parti to become leader of the party;
    prendre la ~ des opérations to take charge of operations;
    être à la ~ d'une immense fortune to be the possessor of a huge fortune;
  1. (premières places) top;
    être en ~ (de liste, classement) to be at the top;
    (d'élection, de course, sondage) to be in the lead;
    venir en ~ to come first;
    marcher en ~ to walk at the front;
    marcher en ~ d'un cortège to head a procession;
    le gouvernement, le premier ministre en ~, a décidé que‥ the government, led by the Prime Minister, has decided that‥;
    des tas de gens viendront, ta femme en ~ heaps of people are coming, your wife to begin with;
    en ~ de phrase at the beginning of a sentence;
  1. (extrémité) (de train) front;
    (de convoi, cortège) head;
    (d'arbre, de mât) top;
    (de vis, rivet, clou) head;
    une place en ~ de train a seat at the front of the train;
    en ~ de file first in line;
  1. Sport (au football) header;
    faire une ~ to head the ball;
  1. Mil (d'engin) warhead;
  1. (en électronique) (d'enregistrement, effacement) head;
    (d'électrophone) cartridge;
    ~ de lecture (de magnétophone, magnétoscope) head.
COMPOUNDS:
~ d'affiche Cin, Théât top of the bill;
~ en l'air scatterbrain;
être ~ en l'air to be scatterbrained;
~ brûlée daredevil;
~ de chapitre chapter heading;
~ à claques (familier) pain (familier);
~ de cochon (familier) = See Also~ de lard ;
~ d'épingle lit, fig pinhead;
~ de lard (familier) (têtu) mule;
(mauvais caractère) grouch;
~ de linotte = See Also~ en l'air ;
~ de liste Pol chief candidate;
~ de lit bedhead GB, headboard;
~ de mort (crâne) skull;
(symbole de mort) death's head;
(emblème de pirates) skull and crossbones (+ v sg);
~ de mule (familier) mule;
être une vraie ~ de mule (familier) to be as stubborn as a mule;
~ d'oiseau (familier) pej featherbrain;
~ de pioche (familier) = See Also~ de mule ;
~ de série Sport seeded player;
~ de série numéro deux number two seed;
~ de Turc (familier) whipping boy.
IDIOMS:
j'en mettrais ma ~ à couper or sur le billot I'd swear to it;
en avoir par-dessus la ~ (familier) to be fed up to the back teeth (familier);
se prendre la ~ à deux mains (familier) (pour réfléchir) to rack one's brains (familier);
prendre la ~ (familier) to be a drag (familier);
se prendre la ~ (familier) to do one's head in (familier);
te prends pas la ~ pour ça! don't worry about it!


Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
téter /tete/ (conjugate⇒)
  1. transitive verb [bébé, animal] to suck at [sein, mamelle];
    to feed from [biberon];
    to suck [lait];
    ~ sa mère to suckle, to feed.
  1. intransitive verb to suckle;
    donner à ~ à (à un bébé) to feed;
    (à un animal) to suckle.


'tête' found in these Oxford entries:
tête: WordReference English-French Dictionary © 2012

têtenf (sur le corps) bodyhead
têtenf (personne) individual personper head
têtenf (esprit) mindhead
têtenf (animal domestique) single domestic animalhead
têtenf (position de leadership) position of leadershiplead
têtenf (sens figuré)mind
têtenf familier (tête) colloquialnoggin
Report an error

téter: WordReference English-French Dictionary © 2012

téterv from breastsuck
téterv (prendre le sein)suckle
Report an error

tête: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
à en-têteadj (papier) paperheaded
à grande têteadjlarge-headed
à la têteat the head
à la têtein command
à tête baisséeadj (impétueux)headlong
à tête blancheadjwhite-headed
à tête blancheadjwhite-capped
à tête bleueadjblue-headed
à tête chercheuseadj missilehoming
à tête griseadj USgray-headed
à tête griseadjgrey-headed
à tête jauneadjyellow-headed
à tête noireadjblack-capped
à tête noireadjblack-crowned
à tête noireadjblack-headed
à tête rondebutton head
appui-têtenm carheadrest
appui-têtenmhead rest
appuie-têtenmheadrest
arbre à cames en têteoverhead camshaft
au-dessus de votre têteabove your head
aux yeux à fleur de têteadjbug-eyed
avoir en têtev (à l'esprit)have in mind
avoir horriblement mal à la tête to have a splitting headachesplitting headache
avoir la tête sur les épaulesbe down-to-earth
avoir la tête sur les épaulesbe level-headed
avoir la tête sur les épauleshave one's head screwed on the right way
avoir toute sa têtev be in one'sright mind
avoir une tête de déterrév familier colloquiallook like death warmed up
baisser la têtev duck one's headduck one's head
baisser la têtevhang one's head
baisser la têtevi lower headduck
bien dans sa têteright in the head
ça va pas la tête ? familier colloquialnot on your life
carouge à tête jauneyellow-headed blackbird
carter de tête de lecturen (appareil de projection)penthouse
casse-têtenm baffling problempuzzle
casse-têtenm toypuzzle
casse-têtenmbrain teaser
casse-têtenmbrain-teaser
classer en tête de sériev tr (sport)seed
clou à tête décoréenm (clou à tête décorée)stud
clou à tête décoréedecorative nail
coup de têteheadbutt
coup de têten (au football)header
coureur de tête (en sports)front runner
dans la têtein the mind
de la tête au piedfrom head to foot
de la tête au piedfrom top to toe
de la tête aux pieds completely: peoplefrom top to bottom
de tête familier colloquialoff the top of one's head
détailler qqn de la tête aux piedsvscrutinize sb
donner un coup de tête àv (personne) head buttbutt
dont la tête a une forme rondeadj (en botanique)capitate
dormir pour faire passer (un mal de tête)vsleep off
eider à tête grise (canard)king eider
en têtein the lead
en tête-à-têteadvone-to-one
en tête-à-têteadvone-to-one
en-têtenmletterhead
en-têtenm (imprimerie)headpiece
en-têten (tête de section)header
espace de têtenmheadspace
être en têtev intrlead the way
faire sa mauvaise têtev (bouder)make a face
faire tourner la têtevmake your head spin
faire un signe de têtev in greetingbow
faire un signe de tête à qnvnod to
faire une grosse tête àv familier (faire une tête au carré à) colloquialbeat up
flanquer un coup sur la têteloc v familier hit sb on the head colloquialcrown vtr
fromage de têten (type de pâté)brawn
fuligule à tête rougenmredhead
grosse têteheavy-head
hochement de la têtenmhead-shaking
hocher la têteshake your head
horrible mal de têtelocsplitting headache
inclinaison de têtenf of the headbow
la tête bassehead-hanging
la tête hautehead-high
la tête la premièreadvheadfirst
les yeux de la têtean arm and a leg
mal à la têtesore head
mal de têtenmheadache
mésange à tête noireblack-capped chickadee
mouvement de têtehead motion
nu-têteadjbareheaded
omble à tête platebull trout
papier à en-têtebusiness paper
par têteper capita
par têteper head
paruline à tête cendréemagnolia warbler
passer par-dessus la têtevgo over the top
pavillon à tête de mort (drapeau)skull and crossbones
perdre la têtelose your head
perdre la têtevget mad
perdre la têtevgo mad
pic à tête rougenmredhead
pic à tête rougered-headed woodpecker
piquer une têtetake the plunge
pygargue à tête blanchenm (aigle d'Amérique) Haliaeetus leucocephalusbald eagle
Report an error
Next 100

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "tête".
See Google Translate's machine translation of 'tête'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.