tiré

 /tiʀe/



Du verbe tirer: (conjuguer)
tiré est:
un participe passé

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
tire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". argot (voiture) (car: slang)wheels nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (car: slang, US)ride nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (car: slang, UK)motor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il a volé cette tire.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
tire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". Canada (friandise à l'érable) (Canadian sweet)maple taffy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Elle déguste une tire.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (exercer un effort sur qch)pull, draw, propel vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (curtains)draw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  exert force on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les chiens tirent le traîneau.
 The dogs pull the sledge.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (ramener qch vers soi)pull vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  draw [sth] towards you v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  tug vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il tire la porte en sortant.
 He pulls the door as he goes out.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (extraire)pull vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  drag vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les pompiers ont tiré la victime de la voiture.
 The firefighters pulled the victim out of the car.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (faire feu avec une arme) (bullet)shoot, fire vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 On a entendu le preneur d'otages tirer plusieurs coups de feu.
 We heard the hostage taker fire several shots.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (piocher, choisir)draw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  pick, take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je crois que tu as tiré le mauvais numéro. Vas-y, tire une carte.
 I believe you've drawn the short straw.
 Go ahead; pick a card.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (tracer : un trait) (line)draw, trace vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le dessinateur tire des lignes sur le papier.
 The designer is drawing some lines on the paper.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (faire le tirage d'un ouvrage)print vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ils ont tiré ce livre à plusieurs milliers d'exemplaires.
 They've printed several thousand copies of this book.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (faire le tirage d'une photo,...)print viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 J'ai fait tirer les photos de mes vacances.
 * People rarely have their photos printed these days.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (tenir de)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Cette ville tire son nom de la rivière qui la traverse.
 This town takes its name from the river that runs through it.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (irriter)irritate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le froid tire ma peau.
 The cold irritates me a bit.
tirer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (faire usage d'une arme) (weapon)shoot, fire vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le voleur a tiré, puis s'est sauvé. Les amazones savaient très bien tirer à l'arc.
 The thief fired, then made a run for it. The Amazons were very good at shooting with bows and arrows.
tirer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (irriter)be irritated vi + adj
 En hiver, j'ai souvent la peau qui tire.
 In winter, my skin is often irritated.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
tirer sur vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (faire feu sur)shoot at vi + prep
  open fire on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le terroriste a tiré sur plusieurs passants.
 The terrorist shot at several passersby.
se tirer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." familier (partir) (informal)be off v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette fête craint : je me tire !
 This party sucks; I'm off!
se tirer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." familier (bientôt finir)be nearly over, be almost over v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je sais que ce stage est horrible, mais il ne reste plus qu'une semaine : ça se tire !
 I know this course is awful, but there's only a week to go; it's nearly over!
tirer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (avoir un bon tirage) (chimney)draw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La cheminée du salon tire très bien.
 The living room fireplace draws well.
tirer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (Pétanque)shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Tu tires ou tu pointes ?
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (aspirer avec une certaine force) (cigarette: informal)puff on vi + prep
  (cigarette: informal)take a drag on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (cigarette)draw on vi + prep
 Il boit son café et tire une bouffée de sa cigarette.
 He is drinking his coffee and puffing on his cigarette.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (faire mal à qqn) (hair)pull vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)yank vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il tire les cheveux de sa sœur.
 He pulls his sister's hair.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (déduire logiquement) (lesson)learn, take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (conclusion)draw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a tiré une leçon de son accident.
 He has learned a lesson from his accident.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". argot, vulgaire (avoir une relation sexuelle avec qqn) (slang, vulgar)screw, bang, nail, fuck vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK, slang, vulgar)shag, pork vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je crois que Martin a déjà tiré la nouvelle embauchée.
 I think Martin's already screwed the new girl.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familier (avoir à passer du temps)go viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  get through [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Allez, plus qu'un an à tirer avant la retraite !
 Come on; only a year to go before retirement.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (faire sortir d'un état)pull vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  drag vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le cri de mon bébé m'a tiré de mon sommeil.
 My baby's cry pulled me from my sleep.
tirer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (Pétanque)shoot vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai tiré la boule de Gérard.
tirer sur vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (être prêt d'atteindre)be coming up to [sth], draw near to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal, figurative)be pushing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be almost [sth], be nearly [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be nearing [sth], be approaching [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Regarde-le bien, il tire sur la cinquantaine maintenant.
 Take a good look at him; he's coming up to his 50th birthday.
 * She's pushing 70 but she's still very fit.
tirer sur vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." figuré (se rapprocher de)be verging on [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'aime bien ce rouge qui tire sur l'orange.
 I really like this red that's verging on orange.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Compound Forms/Formes composées
tiré | tire | tirer
à tire-d'aile loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (le plus vite possible)hurriedly, hastily, quickly, swiftly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  as fast as your legs would carry you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 À l'arrivée de la police, les voyous s'enfuient à tire-d'aile.
 When the police arrived, the thugs fled as fast as their legs would carry them.
à tire-larigot loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" familier (beaucoup, en grande quantité)like there's no tomorrow exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  non-stop advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  profusely, copiously advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  be a prolific + [noun] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Paul boit à tire-larigot, tout le monde lui reproche mais cela ne change rien.
 Paul is a prolific drinker; everyone has a go at him about it, but it doesn't change anything.
avoir la peau qui tire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."have taut skin viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
en tire-bouchon (en spirales)spiral adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  coiled adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  corkscrew n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
 Arnaud a acheté des serpentins en tire-bouchons pour Noël.
être tiré à quatre épingles  (colloquial)be all spruced up v
 Look at you, all spruced up for the wedding.
être tiré d'affaire  (colloquial)be in the clear v
être tiré par les cheveux figurébe far-fetched v
 I find that excuse rather far-fetched.
je me tire familier (colloquial)I'm going
  (colloquial)I'm outta here
tiré au cordeau loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (de façon précise, tiré à 4 épingles)drawn in perfectly straight lines exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
tiré au sort drawn, selected at random
tire d'érable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (friandise)taffy
tiré par les cheveux far-fetched adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
tire-au-flanc nmf invnom masculin et féminin invariable: nom à la fois masculin et féminin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un casse-pieds, une casse-pieds, des casse-pieds"slacker
tire-botte nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". bootjack
tire-bouchon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (instrument pour déboucher une bouteille)corkscrew nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Avec le tire-bouchon, je retire le bouchon de la bouteille.
tire-bouchon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (mèche de cheveux frisée en spirales)ringlet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  corkscrew curl nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Elle a des cheveux en tire-bouchons
tire-bouton nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". buttonhook
tire-fesses nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" familier (téléski)ski-lift, teleski nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (informal)drag lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le tire-fesses permet aux skieurs de remonter les pentes sans effort.
tire-jus nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" argot (mouchoir)handkerchief nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (informal)hanky nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (colloquial)snot rag nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mon grand-père avait toujours un tire-jus dans sa poche.
tire-lait nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". breast pump
tire-ligne nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". drawing pen
Tire-moi de là ! expr propre et figuré (sors-moi de là, aide-moi)Get me out of here! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
tire-palette nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (ustensile pour déplacer les palettes)pallet truck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le tire-palette permet de déplacer des palettes sans effort.
vol à la tire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (vol à la sauvette, à l'arraché)pickpocketing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 On note une recrudescence des vols à la tire cette année.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'tiré' found in these entries
In the French description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?