viens

 /vjɛ̃/



Du verbe venir: (conjuguer)
viens est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
venir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (se rendre jusqu'à)come viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Mes parents viendront demain pour déjeuner.
 My parents are coming for lunch tomorrow.
venir de viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (provenir d'un lieu) (source)come from, be from vi + prep
 Ce cacao vient du Mexique.
 This cocoa comes from Mexico.
venir de viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (avoir pour origine) (background)come from, be from vi + prep
  originate from vi + prep
 Nous venons d'un milieu très modeste.
 We come from a very modest background.
venir de viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (découler de, résulter de) (reason)result from, stem from, arise from vi + prep
  (reason)be a result of, be caused by v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (reason: informal)be down to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ses problèmes viennent de la perte de son emploi.
 His problems stem from the loss of his job.
venir de + [infinitif] (indique l'antériorité)have just + [pp] v aux + adv
 Pas de chance, mon mari n'est pas là : il vient juste de partir !
 Bad luck, my husband's not here; he's just left.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
venir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (devenir membre)visit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  come to vi + prep
  join vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Beaucoup de jeunes viennent dans notre club.
 A lot of young people visit our club.
venir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (apparaître, arriver)arrive, appear, come viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La nuit vient tôt en hiver.
 Night comes early in winter.
venir de viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (être donné par, transmis par)be left to [sb] by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be passed down to [sb] by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  come down to [sb] from [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Sa maison lui vient de son père.
 His house was left to him by his father.
venir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (plante : pousser) (plant)grow viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Les hortensias viennent mal en terrain calcaire.
 Hortensias don't grow well in chalky soil.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
à venir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (bientôt disponible)to come, coming adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  future adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  ahead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 I'll be busy in the months to come.
 We have some tough decisions to make in the weeks ahead.
aller et venir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire de fréquents passages)come and go v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Ça te dit de venir ?  (informal)Fancy coming?
  Would you like to come?
dans les années à venir in the coming years, in the years to come, in the years ahead
en venir à vcome to vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 I'm coming to think this expression is untranslatable.
en venir au fait vcome to the point
en venir au fait cut to the heart
en venir aux faits loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (passer les détails)get down to business v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)get down to the nitty-gritty v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
en venir aux mains come to blows v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. After trading insults, the two women came to blows.
faire venir [qqn] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (appeler)get, fetch, ask to come vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
faire venir l'eau à la bouche loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (donner envie de [qch])make [sb]'s mouth water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La bonne odeur de ce qui cuisait lui a fait venir l'eau à la bouche.
le meilleur reste à venir the best is yet to come exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
le plus dur reste à venir the hardest part is yet to come exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  we have not reached the hardest part yet exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
monde à venir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (croyances fondamentales du judaïsme) (Judaism)the world to come nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
venir à loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (finir par)end up doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Si les abeilles venaient à disparaître, nous n'aurions plus ni fruit ni légume.
venir à bout de overcome, finish vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  address vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  finally get done with [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
venir à l'aide de loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (secourir [qqn])come to the aid of [sb], come to the assistance of [sb] v exp
 Les maîtres-nageurs viennent en aide aux nageurs en difficultés.
venir à l'esprit de [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être pensé)come to mind, cross your mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette idée me vint à l'esprit.
venir à l'idée de [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être pensé)occur to [sb] vi + prep
  think of [sth] vi + prep
 Il m'est venu à l'idée de les inviter,
 It occurred to me to invite them
venir à la rencontre de [qqn] come meet [sb] v
venir à la rescousse de come rescue [sb], come to [sb]'s rescue v
 A beautiful buxom girl came to my rescue.
venir à point nommé,
arriver à point nommé
be timely, be most useful vi + adj
  come just at the right moment, come just when needed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
venir au monde vcome into being
venir au monde vcome into existence
venir au monde vcome into the world
venir au secours de [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aller aider [qqn])come to [sb]'s aid, come to the aid of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  come to [sb]'s rescue, come to the rescue of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ne t'inquiète pas, je viens à ton secours.
venir aux nouvelles loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (se renseigner) (UK)enquire about [sth] vi + prep
  (US)inquire about [sth] vi + prep
  ask for information about [sth], ask for news about [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  ask about [sth] vi + prep
venir chercher [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aller récupérer [qch])come and pick [sth] up, come and fetch [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)come and get [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
venir chercher [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aller chercher [qqn](US)come pick [sb] up, come fetch [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  come and pick [sb] up, come and fetch [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US, informal)come get [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)come and get [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
venir d'un milieu aisé come from a well-off background, come from a well-off family v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
venir d'un milieu simple come from a modest background, come from a modest family v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  come from a humble background, come from a humble family v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have modest roots, have humble roots vtr + npl
  come from modest roots, come from humble roots v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
venir de have just v
 I have just got in = je viens de rentrer (à l'instant).
venir en aide à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (secourir)come to [sb]'s aid, come to the aid of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  come to [sb]'s rescue, come to the rescue of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les pompiers vinrent en aide aux victimes du séisme.
venir en force loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (venir en surnombre)turn out in strength, come in numbers
venir en renfort provide additional support, provide reinforcement(s)
venir en soutien loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aider, renforcer)provide additional support, come to support
venir nombreux loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (venir à beaucoup de monde)come in numbers, come in droves v
 Les fans sont venus nombreux au concert de la star.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'viens' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "viens" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'viens'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: switch | pawn

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.