WordReference ne peut pas traduire cette expression, mais cliquez sur chacun des mots pour en voir sa signification :

voir d'un coup d'œil


  • WordReference
  • Collins
In this page: voir; voyez-vous

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
voir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (percevoir par la vue) (have sight)see viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (perceive)be able to see, can see v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mets des lunettes pour mieux voir.
 Put on some glasses so you can see better.
voir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (percevoir par les yeux) (general)see vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  be able to see, can see v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  watch, observe vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  look at vi + prep
 Il voit ses enfants dans le jardin.
 He sees his children in the garden.
voir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (assister à)see, watch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (at cinema/theatre)go to see v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 J'ai déjà vu ce film.
 I've already seen that film.
voir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (rencontrer)see, visit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (doctor, formal)consult vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)go and see v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je vais voir le médecin.
 I'm going to see the doctor.
voir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". figuré (comprendre) (understand)see vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je vois ce que tu veux dire.
 I see what you mean.
voir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (imaginer)can see v aux + vtr
  can imagine v aux + vtr
 Je le vois très bien collaborer avec la police.
 I can just see her cooperating with the police.
voir à (ce que) vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." littéraire (être attentif à) (ensure)see to it, see to it that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  ensure vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  make sure, make sure that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nous verrons à ce que tout le monde soit là.
 We'll see to it that everyone is there.
se voir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (être visible)be visible v aux + v past p
  can be seen v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  show viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Malheureusement, les raccords se voient.
 Unfortunately, the connectors are visible.
se voir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se rencontrer)see each other, see one another vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Nous nous verrons demain à la réunion.
 We'll see each other tomorrow at the meeting.
se voir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (percevoir son image)see yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Les vampires ne se voient pas dans le miroir.
 Vampires can't see themselves in the mirror.
se voir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (être évident)be obvious, be plain, be clearly visible vi + adj
 Ça se voit que Julien est amoureux de Sandra.
 It's obvious that Julian is in love with Sandra.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
se voir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se fréquenter) (informal)see each other, see one another vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Cela fait quelques semaines que Simon et Barbara se voient.
 Simon and Barbara have been seeing each other for a few weeks now.
voir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (considérer) (consider: figurative)see vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  consider vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (consider)perceive vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  look upon vi + prep
 Le directeur ne voit pas d'un bon œil cette réunion.
 The director doesn't see this meeting in a good light.
voir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (être témoin) (event)see, witness vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai vu se produire l'accident.
 I saw the accident happen.
voir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (visiter)see vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (property)view vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  visit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Et quand serait-il possible de voir l'appartement ?
 When would it be possible to see the apartment?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
voir | voyez-vous
FrançaisAnglais
À toi de voir ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (la décision t'appartient)It's up to you! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  It's your choice! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)It's your call! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
à voir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (qui mérite d'être vu) (show, film)a must see
  (doubt, qualifying)to be seen
  (visually)judging by, going by
Note: c'est à voir: that remains to be seen
 J'ai copié la liste des sites à voir dans la région.
à voir et à revoir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (qui mérite d'être vu)to be seen and seen again
  can be seen over and over again
aller se faire voir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier, péjoratif (recevoir une fin de non recevoir) (UK, vulgar)bugger off, sod off v
  (vulgar)screw you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (informal)get lost
aller voir ailleurs loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier, péjoratif (être congédié) (informal)get lost, take a hike v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aller voir ailleurs loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (tromper son conjoint) (figurative)look elsewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cela fait 25 ans que je suis marié mais je n'ai jamais été tenté d'aller voir ailleurs.
avoir à voir avec [qch/qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir un rapport avec [qch])have to do with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
bien voir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (voir correctement)see well v
Note: On va bien voir : we shall see
C'est ce qu'on va voir ! expr (Cela ne se passera pas comme cela)We'll see about that! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
ça reste à voir expr (il faut encore vérifier cela)it remains to be seen, that remains to be seen exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal, figurative)the jury is still out, the jury is still out on that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ça se voit pas que expr familier (tu comprends)can't you see, can't you see that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ça se voit pas que je suis en train de partir ?
ça se voyait it was obvious
comme vous pouvez le voir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (vous pouvez le constater aisément)as you can see
Dis voir ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (dis toujours)Go on, say exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Dis voir ce que tu en penses !
 Go on, say what you think!
Dis voir ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (par hasard)Look, Listen interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (US)Say interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Dis voir, tu n'aurais pas vu mes clefs par hasard ?
dites voir expr (j'ai besoin de votre avis)tell me vtr + pron
  (informal, mainly US)say interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Dites voir, sauriez-vous où se trouve ce service ?
donner [qch] à voir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" soutenu (exposer [qch])allow to see, show vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
écoutez voir interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"pay attention, listen up
en faire voir de toutes les couleurs à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (tourmenter, agacer [qqn])give [sb] a hard time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)put [sb] through the wringer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)put [sb] through the mill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)really put [sb] through it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les enfants nous en font voir de toutes les couleurs.
en faire voir de toutes les couleurs à [qqn] viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (colloquial)lay into [sb], give [sb] a hard time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)put [sb] through the wringer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mon fils est un adolescent difficile : il m'en fait voir de toutes les couleurs.
en faire voir des vertes et des pas mûres à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (mener la vie dure à [qqn](figurative)lead [sb] a merry dance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)give [sb] a rough ride v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cet enfant est insupportable, il ne fait que des bêtises, il nous en fait voir des vertes et des pas mûres.
en voir de belles loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (vivre des épreuves) (informal)go through some stuff v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have some experiences v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On en a vu de belles ensemble.
 We've been through some stuff together.
en voir de toutes les couleurs loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (subir des épreuves)have a hard time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)be put through the wringer, get put through the wringer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)go through the mill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)really go through it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On en a vu de toutes les couleurs au lycée.
en voir des vertes et des pas mûres loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (voir des choses édifiantes) (figurative)see some things that are difficult to digest v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  see some astonishing sights v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pendant toutes ces années de guerre, les soldats en ont vu des vertes et des pas mûres.
Essaie un peu pour voir ! expr ironique (Je n'essaierais pas à ta place !) (ironic)Try it and see! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal, ironic)Give it a go, why don't you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
façon de voir les choses nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".mindset
façon de voir les choses nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (point de vue)way of seeing things, way of looking at things nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
façon de voir les choses way of looking at things
faire peine à voir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (inspirer de la pitié)be a sorry sight v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Fais voir ! expr (Laisse-moi regarder.)Show me! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Comment fais-tu cela ? Fais voir !
faut voir,
il faut voir
familier (c'est à envisager)We'll have to see. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)It's/That's worth a look. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Je n'avais pas pensé à cette solution. Ça peut être pas mal, faut voir !
il faut le voir pour le croire expr (c'est difficilement croyable)you have to see it to believe it, it has to be seen to be believed exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  seeing is believing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
je vais voir expr (je vais regarder ce que je peux faire)I'll have a look
 Ton ordinateur a planté ? Je vais voir.
juste pour voir loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (sans s'engager)just to see
manière de voir nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (point de vue, avis, opinion)way of seeing things, way of looking at things nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je crains que nous n'ayons pas la même manière de voir !
n'y voir que du feu loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier, figuré (ne s'apercevoir de rien)be completely oblivious v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not see a thing, not notice a thing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 J'ai sali le coussin du canapé mais je l'ai simplement retourné et mes parents n'y ont vu que du feu.
ne pas avoir grand-chose à voir avec [qch] loc v + prép (n'avoir aucun rapport avec [qch])not have much to do with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 What you are saying does not have much to do with the topic at hand.
ne pas pouvoir voir [qqn] en peinture loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré, familier (ne pas supporter [qqn])be unable to stand the sight of [sb], cannot stand the sight of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ne pas pouvoir voir [qqn] en photo loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré, familier (ne pas supporter)be unable to stand the sight of [sb], cannot stand the sight of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Depuis que Pierre a injustement dénoncé Paul, Marie ne peut plus le voir en photo.
ne pas voir le jour loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré, familier (Sports : être largement battu) (sports: figurative, informal)be dead in the water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (sports: informal)never get going v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Avec mon partenaire de double, on a été trop forts et nos adversaires n'ont pas vu le jour !
ne pas voir le temps passer loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (le temps passe trop vite)not realize how late it is v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)not realise how late it is v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not notice the time, lose track of time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ne pas voir plus loin que le bout de son nez loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" péjoratif (ne pas être très futé) (figurative)see no further than the end of your nose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  lack foresight vtr + n
On va voir ce qu'on va voir ! expr (Ça va barder !) (informal)we'll see about that, just you wait and see exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
passer voir [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aller chez [qqn])go and see [sb], go to see [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US)go see [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  pay [sb] a visit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)drop in on [sb], drop by and see [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Répète un peu pour voir ! expr (redis cela si tu l'oses !)Say that again! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
rien à voir expr (aucun rapport)no comparison with exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  nothing to do with exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Non, rien à voir ! C'est un autre cas !
se faire bien voir loc v pron (entrer dans les bonnes grâces de [qqn])make a good impression v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
se faire bien voir loc v pron péjoratif (fayoter)creep, crawl viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  smarm up to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  lick [sb]'s boots, be a boot-licker v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be smarmy vi + adj
se faire voir loc v pron familier (se montrer, se faire mousser)make yourself seen, show yourself
se voir comme l'on est loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (se voir sans artifice)see yourself as you really are v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Face à son travail, on se voit comme l'on est.
se voir confier une tâche loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être choisi pour faire [qch])be given a task v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Elle s'est vue confier une tâche dans ce projet.
se voir dans l'obligation de faire [qch] loc v pron + prép (se sentir obligé de faire [qch])be left with no option but to do [sth], be left with no choice but to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir sous l'emprise de [qch] (influencé par)under the influence of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  under [sb]'s thumb exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in the grip of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  carried away by [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Elle le gifla sous l'emprise de la colère.
 He's very much under his wife's thumb.
 In the grip of anger, she slapped him.
Tu vas voir de quel bois je me chauffe ! expr familier (Je ne vais pas te le pardonner) (informal)You'll see what I'm made of! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)I'll show you! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu vas voir de quel bois je me chauffe ! Garnement !
Va te faire voir ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" familier (expression de fin de non recevoir) (informal)Get lost! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
Va te faire voir chez les Grecs ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" familier (expression de fin de non recevoir) (informal)Go to hell! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
Va voir ailleurs si j'y suis !,
Va voir là-bas si j'y suis !
 (informal)Take a walk! Take a hike! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
voir ci-dessous loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (mentionné plus bas)see below vi + adv
 Pour plus d'informations, voir ci-dessous.
voir clair dans le jeu de [qqn] loc v + prép (percer les intentions de [qqn])see [sb]'s little game, see right through [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir [qch] d'un bon œil loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être favorable à [qch](UK)look on [sb/sth] with a favourable eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US)look on [sb/sth] with a favorable eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il voit d'un bon œil cette nouvelle embauche.
voir [qch] d'un mauvais œil loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (accueillir défavorablement [qch](UK)look unfavourably on [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US)look unfavorably on [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)take a dim view of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il voit d'un mauvais œil le départ de Marcel.
voir [qch] d'un très mauvais œil loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (accueillir défavorablement [qch](figurative)take a very dim view of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il voit d'un très mauvais œil l’installation des nouveaux voisins.
voir [qch] de ses propres yeux loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (constater de visu)see [sth] with your own eyes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 J'ai vu de mes propres yeux la voiture heurter le poteau.
voir double loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (voir des choses dédoublées)see double vi + adv
  have double vision v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir double loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être ivre) (figurative)see double vi + adv
voir du pays loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (bourlinguer)travel around, get around vi + adv
  get around a bit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  see something of the area v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir flou loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne pas voir net)have blurred vision v
voir grand loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être ambitieux pour [qch])think big vi + adj
  (figurative)walk tall vi + adj
voir grand loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (exagérer)exaggerate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
voir juste loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être clairvoyant)get it right, guess right v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir l'avenir vsee the future
voir l'avenir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (envisager le futur)see the future, see into the future v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir l'intérêt de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (comprendre la raison d'une action)see the point of doing [sth], see the point in doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir la cause de [qch] dans [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (trouver une explication à [qch] par [qch])see [sth] as the cause of [sth], see [sth] as the reason for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il voit la cause de son malheur dans cet accident.
 He sees the accident as the cause of his misfortune.
voir la vérité en face loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (affronter la réalité)face up to facts, face up to the truth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  face the truth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir la vie en rose loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être heureux et optimiste) (figurative)look at life through rose-tinted glasses, look at life through rose-tinted spectacles v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  look on the bright side of life v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir la vie en rose look on the bright side of life, see life through rose-tinted spectacles v
voir le bon côté des choses loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être positif)look on the bright side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  look on the bright side of things v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir le bout du tunnel see the end of the tunnel v
voir le jour loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (arriver, être inauguré) (figurative)see the light of day v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ce projet verra le jour en 2050.
ne pas voir le jour loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être débordé) (figurative)see no light at the end of the tunnel, not see light at the end of the tunnel v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je n'ai pas vu le jour avec tout ce boulot.
voir le mal partout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (tout interpréter en mal)see evil all around, think everything is bad v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir les choses en face loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être réaliste)face the facts, face it v
 Let's face it, you'll never be a champion golfer, my boy.
voir les choses en grand loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (imaginer, faire [qch] d'ambitieux)see the big picture, think on a grand scale v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il vaut mieux voir les choses en grand en matière de transports en commun.
voir par soi-même loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (constater personnellement)see for yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  see firsthand, see first-hand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir rouge loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'énerver) (figurative)see red v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
voir tout en noir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être pessimiste)be negative, be pessimistic v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  see only doom and gloom v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be a doom and gloom merchant v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pierre voyait tout en noir cette semaine-là.
voir trente-six chandelles loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (être sonné) (figurative)see stars vtr + npl
 Il a vu 36 chandelles après ce coup.
 He saw stars after that blow.
voir trouble loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir une vision floue)have blurry vision, have blurry eyesight v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  see things blurrily v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je vois trouble sans mes lunettes.
voyez-vous you see
voyons voir expr (étudions la chose)let's take a look at exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Voyons voir ce rapport.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "voir d'un coup d'œil" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'voir d'un coup d'œil'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: party | tap

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.