vrille

 [vʀij]


Inflections of 'vrille' (nf): fpl: vrilles

Du verbe vriller: (conjuguer)
vrille est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
vrillé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
In this page: vrille; vriller

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
vrille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (outil à percer le bois)gimlet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je fais un trou avec une vrille avant d'enfoncer une vis.
vrille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (organe de plantes grimpantes)tendril nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les courges s'accrochent à l'aide de vrilles.
vrille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (figure de voltige) (flight)spin, tailspin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous regardions l'avion descendre en vrille.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
vrille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (figure de gymnastique) (gymnastics)twist nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Salto et rotation complète, voilà une vrille.
vrille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (queue du sanglier)boar's tail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La queue du sanglier s'appelle une vrille.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
vriller [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (tordre [qch] sur lui-même)coil vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le bijoutier vrillait le fil d'or.
vriller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (se tordre sur soi-même)coil, corkscrew, spiral viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
vriller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (suivre une trajectoire hélicoïdale)zigzag, corkscrew viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  twist and turn v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le toboggan vrillait à droite puis à gauche.
vriller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (faire des vrilles)twist viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  spin viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 L'avion vrillait dans le ciel.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
vrille | vriller
FrançaisAnglais
partir en vrille loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (chose : ne pas suivre le cours prévu)spin out of control v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette partie part en vrille, je ne gagnerai encore pas.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'vrille' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
English :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "vrille" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'vrille'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: smart | drag

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.