à-côté

Ecouter:
 /akote/


Inflections of 'à-côté' (n): mpl: à-côtés

Diccionario WordReference Francés-Español © 2017:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
à-côté nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (fait à la marge d'un autre) (oculto, secundario)beneficio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Ce poste comprend des à-cotés à ne pas négliger.
à-côté nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (rémunération complémentaire)ingreso extra loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Il arrondit ses fins de mois grâce à un à-côté substantiel.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2017:

Formes composées
FrançaisEspagnol
à côté loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (très près de [qch])al lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  en seguida loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Voici l'église, et à côté, vous avez la mairie.
à côté loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (en comparaison)en comparación loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Mon patron gagne 100 000 € par mois alors moi, à côté, avec mes 50 000 € annuels, je ne gagne pas beaucoup.
à côté de loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (tout près de)al lado de lco verb
 La mairie est à côté de l'église.
à côté de la plaque loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" familier (qui ne répond pas à la question posée) (respuesta)fuera de lugar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Sa réponse à côté de la plaque lui fit honte.
côte à côte uno al lado del otro, uno junto al otro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
être à côté de la plaque loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (être déphasé) (desaprobación)estar desfasado v cop + adj
  (desaprobación)estar mal encaminado v cop + loc adj
  (CR: persona, coloquial)estar detrás del palo v cop + loc adv
  (ES: persona, coloquial)írsele la pinza, írsele la olla loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Cette loi est à côté de la plaque et ne changera rien.
 Esta ley está desfasada y no cambiará nada.
 Esta ley está mal encaminada y no cambiará nada.
être à côté de ses pompes loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (rêver, ne pas être réaliste)estar soñando loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  estar loco, estar chiflado, estar equivocado v cop + adj
 Si elle croit pouvoir devenir médecin avec ces notes-là, elle est à côté de ses pompes.
juste à coté justo al lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
juste à côté de justo al lado de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
marcher à côté de ses pompes,
être à côté de ses pompes
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
familier (ne pas être dans son état normal)estar distraído v cop + adj
  (informal)tener la cabeza en la luna loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (informal)estar en la luna vi + loc adv
passer à côté de [qch] dejar pasar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  desaprovechar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dejar de lado vtr + loc adv
répondre à côté viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."responder equivocadamente vi + adv
  no responder acertadamente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
tomber à côté loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (se tromper) (coloquial)meter la pata loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  equivocarse vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Je perdis au Trivial Poursuit ; je tombai à côté systématiquement.
tout à côté loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (très près)ahí mismo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  ahí nomás loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  muy cerca, muy cerquita loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (coloquial)cerquísima advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 La boulangerie est au bout de la rue et la boucherie est tout à côté.
 La panadería está al final de la calle y la carnicería está ahí mismo.
tout à côté de [qch/qqn] loc prép (très près de)al lado de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  (coloquial)cerquita de, cerquísima de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  muy cerca de, muy cerquita de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  (CR)a la par de, a la pura par loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 J'habite tout à côté de la gare.
 Vivo al lado de la estación del tren.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

à-côté

[akote] (pl à-côtés) m
1 (circunstancia secundaria) pormenores.
2 (beneficios accesorios) extras
'à-côté' également trouvé dans ces entrées :
French:
a - junto - lado - vera


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "à-côté" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'à-côté'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités

Word of the day: away | fair

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.