boire

Ecouter:
 /bwaʀ/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflections of 'boire' (n): mpl: boires

Diccionario WordReference Francés-Español © 2016:

Principales traductions
FrenchSpanish
boire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (absorber un liquide)beber vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  tomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Je bois un jus d'orange tous les matins.
boire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (absorber un liquide)ingerir líquidos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hidratarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 En période de canicule, il est important de boire régulièrement.
boire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (boire trop d'alcool)beber viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  tomar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Tu ne devrais pas boire autant.
se boire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (devoir se boire) (con se impersonal)beber vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Le vin rouge se boit chambré.
 
Traductions supplémentaires
FrenchSpanish
boire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". populaire (boissons)bebidas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
  (CR: coloquial)lo de tomar, lo que se va a tomar loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 As-tu pensé au boire et au manger pour demain ?
 ¿Ya pensaste en las bebidas y en la comida para mañana?
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Cada uno lleva lo de tomar.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2016:

Formes composées
FrenchSpanish
boire cul sec loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (boire d'un trait son verre)traduction non disponible
 Il a bu son verre de vodka cul sec !
boire du petit-lait loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être ravi)traduction non disponible
 En colonie de vacances, mes enfants boivent du petit-lait.
ça se laisse boire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (ce n'est pas mauvais)se deja tomar, se deja beber exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 C'est toi qui as préparé ce cocktail ? Ça se laisse boire !
quelque chose à boire algo de tomar loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  bebida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

boire

[bwar] vtr
1 beber;
à b. de beber;
b. à la santé/en l'honneur de qqn beber a la salud/en honor de alguien, brindar por alguien;
b. les paroles de qqn escuchar embelesado a alguien.
2 (absorber) chupar, beber.
3 fig tragarse, aguantar;
b. une insulte tragarse un insulto. Verbo irregular
'boire' également trouvé dans ces entrées :
French:

Advertisements

Word of the day: Intermediate+ stroke

Advertisements
Signalez une publicité qui vous semble abusive.