braquer

Ecouter:
 /bʀake/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2016:

Principales traductions
FrenchSpanish
braquer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (manœuvrer le volant d'un véhicule)maniobrar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Elle a braqué à fond pour faire demi-tour.
braquer [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (manœuvrer le volant d'un véhicule)dirigir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
braquer [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (menacer avec une arme)encañonar a vtr + prep
  apuntar a, apuntar hacia vtr + prep
  (con un arma)amenazar a vtr + prep
 Les cambrioleurs ont braqué les clients de la banque.
 Los asaltantes encañonaron a los clientes del banco.
braquer [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (attaquer : un établissement) (a mano armada)atracar, asaltar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Pour se faire rapidement de l'argent, ils ont décidé de braquer une banque.
braquer [qch] sur [qch/qqn] vtr + prép (diriger vers)dirigir hacia vtr + prep
 Le photographe braque son objectif sur la star.
braquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familier (rendre hostile)poner a alguien en contra de uno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ganarse la enemistad de alguien, granjearse la enemistad de alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (coloquial)echarse a alguien de enemigo, echarse a alguien encima loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  poner a alguien a malas con uno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Par ses critiques sévères, le professeur braque l'élève.
 Con sus severas críticas, el profesor pone al alumno en su contra.
se braquer sur [qqn/qch] v pron + prép (se diriger vers)dirigirse hacia, voltearse hacia v prnl + prep
 Tous les regards se braquent sur la jeune actrice.
se braquer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." familier (devenir opposé à)ponerse de uñas, sacar las uñas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ponerse a la defensiva loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Dès que je pose une question à ma fille sur sa vie sentimentale, elle se braque et ne me dit rien.
 En cuanto trato de averiguar algo sobre su vida sentimental, mi hija se pone de uñas y se queda callada.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

braquer

[brake]
Ivtr
1 (arma) apuntar (sur, a); (instrumento óptico) dirigir (sur, hacia); (mirada) fijar (sur, en).
2 (volver hostil) predisponer (contre, contra).
3 fam atracar.
IIvi (vehículo, ruedas) girar.
'braquer' également trouvé dans ces entrées :
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "braquer" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'braquer'.
Advertisements

Word of the day: crop

Advertisements
Signalez une publicité qui vous semble abusive.