cavalier

Ecouter:
 /kavalje, jɛʀ/


Inflections of 'cavalier' (adj): f: cavalière, mpl: cavaliers, fpl: cavalières

Diccionario WordReference Francés-Español © 2017:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
cavalier,
cavalière
nm, nf
(personne à cheval)jinete n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Ce cavalier est très adroit.
cavalier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (partenaire masculin pour une danse) (baile)pareja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Le cavalier de Marie est plutôt séduisant.
cavalier adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (sans gêne)brusco adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  (formal)impertinente, insolente adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 Cette façon de faire est un peu cavalière.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
cavalier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (pièce du jeu d'échec) (ajedrez)caballo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Son cavalier a mis le roi échec et mat.
cavalier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (carte du jeu de tarot) (tarot)caballo, caballero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Son cavalier s'est fait coupé par le petit.
cavalier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (clou ou attache en forme de U)grapa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Il a fixé son câble avec des cavaliers.
cavalier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Informatique) (informática)puente nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (informática)jumper nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2017:

Formes composées
FrançaisEspagnol
cavalier nominatif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (petit support pour écrire un nom)placa para el nombre nf + loc adj
faire cavalier seul expr (agir seul) (informal)ir por su cuenta vi + loc adv
  actuar independientemente vi + adv
 Il ne se joint pas à nous, il préfère faire cavalier seul.
perspective cavalière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (perspective sans point de fuite)perspectiva caballera loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

cavalier, ère

[kavalje, jƐr]
Iadj
1 (actitud) altivo(a), soberbio(a).
2 (carácter) desenvuelto(a).
II cavalier m
1 (que monta a caballo) jinete;
c. de cirque domador de caballos.
2 Ajedr caballo.
3 Tecnol grapa.
4 Loc: faire c. seul hacer vida aparte, estar aislado.
5 Mil soldado de caballería
'cavalier' également trouvé dans ces entrées :
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "cavalier" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'cavalier'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités

Word of the day: above | bare

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.