dévalorisation

 /devalɔʀizasjɔ̃/


Inflections of 'dévalorisation' (n): fpl: dévalorisations

Diccionario WordReference Francés-Español © 2015:

Principales traductions
dévalorisation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (diminution de la valeur de qch)desvalorización, devaluación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Nous ressentons tous une dévalorisation de notre pouvoir d'achat.
dévalorisation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (diminution de la valeur d'une monnaie)devaluación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La dévalorisation d'une monnaie correspond à une baisse de son taux de change.
dévalorisation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (perte de prestige)desprestigio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  descrédito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Beaucoup constatent la dévalorisation du système politique.
dévalorisation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (dépréciation)desprestigio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Il est continuellement dans une dévalorisation de lui-même.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

dévalorisation

[devalƆrizasjÕ] ƒ
1 (de un producto) desvalorización.
2 fig descrédito, desprestigio
'dévalorisation' également trouvé dans ces entrées :
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) ""dévalorisation"" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dévalorisation'.
Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.