WordReference.com Dictionnaire Français-Espagnol | ||||||||||||||||||||||||
Ver También:
entame
entamer entartrage entartrer entassement entasser ente entéléchie entendant entendement entendre entendu entente enter entérinement entériner entérique entérite enterrage enterrement enterrer Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'entendre' en el título: (Fr) entendent bien prendre (entendre) (Fr) entendre bien À l'entendre c'est entendu (entendre) écouter / entendre entendre (une autorité) entendre parler de Entendre que entendu (entendre, police) faire entendre (sa voix, ses opinions...) il n’y a pire sourd que celui ne veut pas entendre Il vaut mieux entendre ça que d'être sourd l'affaire est entendue (entendre) Les indications s'entendent (s'entendre) n'avoir pu faire entendre ne l'entendait (entendre) pas de cette oreille ne pas finir d'entendre / faire parler Nul ne veut entendre par où ils entendaient (entendre) S'entend-il répondre (entendre) s'entendre sur s'y entendre de... vous m'entendez ? (entendre) 'entendre' también aparece en estas entradas Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
|
|||||||||||||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||||||||||||